"And she agreed with me, I'm sure?"

"I don't know whether she did or didn't, and I don't know what 'agree' means. But I do know that I won't talk to mamma again, neither about this or anything else, unless...."

"Unless what?"

"If she talks as she does. She knows, because I told her."

"Don't tell me about it, dear, if you don't like." With which licence to silence Mrs. Eldridge settles down to the hearing of a good long tale, which she knows will have to be elicited by jerks, as Marianne is profoundly Anglo-Saxon—not a drop of Celtic blood in her veins. It comes, and, summed up, amounts to this:

Marianne had carefully avoided saying a single word at Tulse Hill about "it"—in fact, had wanted to keep Grosvenor Square out of the conversation altogether. She had really only spoken about Mrs. Steptoe's story and the photographs, and how "it" came in Heaven only knew. But there "it" was, and mamma had been very disagreeable about it, and said things. What things? Oh, of course the sort of things she always said ... well!—about her own marriage with Titus, and the Deceased Wife's Sister business. Just as if she, Marianne to wit, wasn't only poor Kate's half-sister—and it just made all the difference! But what did she say? Well, it seemed that she had up and denounced, in the most positive way, about how she had always said, and always should say: that the Blessing of God could never rest on an Unscriptural Union. And then, being pressed to develope this thesis, had fallen back feebly on the position that "we were told" it was Sinful, and that Marianne knew where just as well as she did; which was indeed true in a sense, for neither of them knew anything of theology, or divinity, or exegesis, except that the Bible was the Word of God, and contained everything necessary to Salvation, as well as to the fostering of all our little particular prejudices. In fact, it would have been difficult to light upon any two completer agnostics, etymologically, than this mother and daughter. So, though the former was happily unconscious of the whereabouts of any texts bearing on the question, she was convinced of their existence; only making this much concession to her daughter's position—that the marriage of a man with a half-sister-in-law was only half as bad as with the complete article. It was a Venial Sin, and a commodious one thus far, that it still permitted intercourse under protest between a daughter who had committed it and a mother who went to church.

On this occasion, when the admixture of foreign matter into the discussion had raised the question of possible nuptial infidelities, the old lady had embittered her criticism of her daughter's position by pointing out that Titus might do whatever he liked, and she would never be able to get a divorce, like a legally married woman. The knot that had never been tied could never be untied, clearly; and one of the great advantages of conformity to established usage was hopelessly lost. This view had fairly enraged Marianne, who had fought for her right to a divorce as the tigress fights for her young. Not to be a wife at all according to the law of the land was bad enough, but if you had to forego your birthright to be a legal divorcée or divorceuse, whatever were we coming to?

"I must ask John how that is," said John's wife, really to make talk, for she was at the moment weighing the question whether this item in Marianne's recent collision with her dear mother was enough to account for her ill-temper. "You would never suppose John knew anything at all, by his manner; but it's wonderful what he does know. There he is!" There he was, and there also was Mr. Challis, who had met him on his way from the station, and told him he believed Charlotte was at the Hermitage, and he had better come in. And there also was a Mrs. Parminter, or Westrop—Marianne wasn't sure which—who had really wanted to leave a card and cease, only Titus had gone and asked her in, and now Marianne supposed we should have to be civil.

Do not suppose this Mrs. Parminter or Westrop has nothing to do with the story. She will go out of it, certainly, very soon; because she has promised to be at the Spurrells' at six, and it takes a full quarter of an hour. But she has an influence on it, by the spell of her presence acting on the social rapports of the household. Briefly, we all know it's quite different when there are people; and this Mrs. Parminter or Westrop was quite as much people, ad hoc, as if she had been the Spurrells.

When there are people, you assume a genial smile, and affect a crisp alacrity of interest you do not feel in their loves or their sheep, or even their digestions. You shout; so do they. Then someone else shouts louder, and you try to finish what you were shouting. But you don't succeed, and perhaps you give in; and then your family—lady-wife, mother, sister, what not!—says afterwards, need you have been so glum, and couldn't you have exerted yourself to make things go a little? And you're sorry, because it's too late now, and the Mrs. Parminter or Westrop of your case, or your particular Spurrells, have trooped away with parting benedictions, and left the hush of daily life behind. And then your family lady looks at the cards the Mrs. Parminter or Westrop has deposited, and sees which of the two she is, and says she thought so.