The man permitted himself a smile of the pleasure we Americans all feel at having a thing understated in that way. His wife asked timidly, “Do we have to engage our seats in the—pavilion?”

“Oh, no,” I laughed; “there’s no such rush as that. Haven’t you been at the concerts before?”

The man answered for her: “We haven’t been here but a few days. I should think,” he added to her, “it would be about as comfortable outside of the house.” I perceived that he maintained his independence of my superior knowledge by refusing to say “pavilion”; and in fact I do not know whether that is the right name for the building myself.

“It will be hot enough anywhere,” I assented, as if the remark had been made to me; but here I drew the line out of self-respect, and resolved that he should make the next advances.

The young girl looked up at the first sound of my voice, and verified me as the elderly man whom she had seen before; and then she looked down at the water again. I understood, and I freely forgave her. If my beard had been brown instead of grey I should have been an adventure; but to the eye of girlhood adventure can never wear a grey beard. I was truly sorry for her; I could read in the pensive droop of her averted face that I was again a disappointment.

They all three sat, without speaking again, in the mannerless silence of Americans. The man was not going to feel bound in further civility to me because I had civilly answered a question of his. I divined that he would be glad to withdraw from the overture he had made; he may have thought from my readiness to meet him half way that I might be one of those sharpers in whom Saratoga probably abounded. This did not offend me; it amused me; I fancied his confusion if he could suddenly know how helplessly and irreparably honest I was.

“I don’t know but it’s a little too damp here, Rufus,” said the wife.

“I don’t know but it is,” he answered; but none of them moved, and none of them spoke again for some minutes. Then the wife said again, but this time to the friend, “I don’t know but it’s a little too damp here, Julia,” and the friend answered, as the husband had—

“I don’t know but it is.”

I had two surprises in this slight event. I could never have imagined that the girl had so brunette a name as Julia, or anything less blond in sound than, say, Evadne, at the very darkest; and I had made up my mind—Heaven knows why—that her voice would be harsh. Perhaps I thought it unfair that she should have a sweet voice added to all that beauty and grace of hers; but she had a sweet voice, very tender and melodious, with a plangent note in it that touched me and charmed me. Beautiful and graceful as she was, she had lacked atmosphere before, and now suddenly she had atmosphere. I resolved to keep as near to these people as I could, and not to leave the place as long as they stayed; but I did not think it well to let them feel that I was æsthetically shadowing them, and I got up and strolled away toward the pavilion, keeping an eye in the back of my head upon them.