“And I've no right to press you for your meaning.”
“What I meant was—I mean—Perhaps if you had never tried it you didn't know what very hard work it was. Some of the summer boarders used to think our farmers had easy times.”
“I never was a summer boarder of that description. I know that farming is hard work, and I'm going into it because I dislike it. What do you think of that as a form of self-sacrifice?”
“I don't see why any one should sacrifice himself uselessly.”
“You don't? You have very little conception of martyrdom. Do you like teaching school?”
“No,” said Lydia promptly.
“Why do you teach, then?” Staniford had blundered. He knew why she taught, and he felt instantly that he had hurt her pride, more sensitive than that of a more sophisticated person, who would have had no scruple in saying that she did it because she was poor. He tried to retrieve himself. “Of course, I understand that school-teaching is useful self-sacrifice.” He trembled lest she should invent some pretext for leaving him; he could not afford to be left at a disadvantage. “But do you know, I would no more have taken you for a teacher than you me for a farmer.”
“Yes?” said Lydia.
He could not tell whether she was appeased or not, and he rather feared not. “You don't ask why. And I asked you why at once.”
Lydia laughed. “Well, why?”