“One that you can appreciate, dear lover,” was the tender and gay reply. “The thought that life is truliest life in the greatness and sweetness of love.”
A refluent jealousy vainly strove at that moment to enter the heart of Emily. The charm of her friend’s gracious countenance, and of her mellow silver voice, was strong upon her. But the rich color came to her golden face and over her broad, low brow to the roots of her hair, and her lustrous brown eyes wandered into vacancy.
“Yes, Muriel,” she answered, after a moment’s hesitation, “I agree with you. Life is truliest life in loving and being loved.”
“No, that is not agreeing with me,” said Muriel, with a frank smile. “Life is sufficiently life in loving. To love is enough.—But come, dear Emily, your chocolate voice shall not be used in discussion, but in confession. We must talk this morning, for I fancy you have some little grudge against me, and it is time for us to understand each other, like good friends.”
Emily colored again, and the tears were very near her eyes. She loved Muriel, yet could not help being jealous of her, believing, as she did, that she was her rival for the love of Wentworth. But she laughed lightly, dissembling her emotion, and asked:
“Why is my voice a chocolate voice, Muriel? That is an odd epithet.”
“A very good one, dear,” replied Muriel, laughing, and picking up the Dante from the floor. “Your voice is a contralto. Sounds, you know, have their analogical colors, as Madame de Staël knew when she said the sound of the trumpet was crimson. Now the analogue of contralto is brown. Chocolate, too, is brown. Hence your voice is chocolate.”
“Well done, Muriel! Come, now, that is really ingenious.”
Muriel laughed her clear and mellow silver laugh, and looked playfully at Emily.