Gens de pied, Fr. The same as fantassins, foot soldiers, or men who serve on foot.

Gens de cheval, Fr. cavalry, or men who serve on horseback.

Mille Gens, cent mille gens, Fr. signifies any considerable number of men.

Gens, Fr. this word is likewise used to distinguish bodies of men that are in opposition to each other, viz.

Nos Gens ont battu les ennemis, Fr. our men, or people have overcome the enemy.

Nos Gens ont été battus, Fr. our men or people have been beaten.

Je craignois que ce ne fussent des ennemis, et c’étoient de nos Gens, Fr. I was apprehensive that they were our enemies, but they proved to be our own people.

Nos Gens battirent les vôtres, Fr., our men beat your’s.

Gens, Fr. when followed by the preposition de, and by a substantive, which points out any particular profession, trade, &c. signifies all those persons that belong to one nation, one town, &c. or who are of one specific profession or calling, as

Les Gens d’église, Fr. churchmen.