André.

Welcome, my Bland! Cheerly, a welcome hither!
I feel assurance that my last request
Will not be slighted. Safely thy father
Shall return to thee. [Holding out a paper.] See what employment
For a dying man. Take thou these verses;
And, after my decease, send them to her
Whose name is woven in them; whose image
Hath controul'd my destiny. Such tokens
Are rather out of date. Fashions
There are in love as in all else; they change
As variously. A gallant Knight, erewhile,
Of Cœur de Lion's day, would, dying, send
His heart home to its mistress; degenerate
Soldier I, send but some blotted paper.

Bland.

If 't would not damp thy present cheerfulness,
I would require the meaning of thy words.
I ne'er till now did hear of André's mistress.

André.

Mine is a story of that common kind,
So often told, with scanty variation,
That the pall'd ear loaths the repeated tale.
Each young romancer chooses for his theme
The woes of youthful hearts, by the cold hand
Of frosty Age, arm'd with parental power,
Asunder torn. But I long since have ceas'd
To mourn; well satisfied that she I love,
Happy in holy union with another,
Shares not my wayward fortunes. Nor would I
Now these tokens send, remembrance to awaken,
But that I know her happy: and the happy
Can think on misery and share it not.

Bland [agitated].

Some one approaches.

André.

Why, 't is near the time.
But tell me, Bland, say—is the manner chang'd?