and unmeaning compromise, it was ordered that he, as well as the Under-Librarians, should be unmarried at the time of election. The whole restriction was, however, finally removed on the revision of the Statutes in 1856. But its infringement appears to have been again tolerated, in one instance, at least, during the last century, viz. in the case of Dr. Hudson. Hearne[34] enters the following 'memorandum' of uncharitable hearsay gossip respecting his quondam chief and friend: 'Dr. Hudson was married when he was elected Librarian. His first wife was one Biesley. That he hath now is his second. It is said that he was married to this Biesley when he was Taberder of Queen's. The Dr. hath been of a loose, profligate, and irreligious life, as I have often heard. The family of the Harrisons he is married into now is good for just nothing, being as stingy (if it can be) as himself.'

[27] Savile's benefactions were continued in the years 1609 and 1614, and in 1620 he sent a large number of Greek and Latin MSS.

[28] In the year 1604 he appears again as the donor of some printed books. A notice of one of his MSS. (now Bodl. 198), which once belonged to Bishop Grosteste, was by him given to the Friars Minor at Oxford, and by them, about 1433, to Gascoigne, who presented it to Durham College, is to be found in Warton's Life of Sir T. Pope, 1772, pp. 392-3. The volume contains MS. notes by both Grosteste and Gascoigne.

[29] Another relic of Dunstan is preserved among the Hatton MSS. No. 30 of that collection. 'Expositio Augustini in Apocalypsin,' written in Anglo-Saxon characters, has the following inscription in large letters on the last leaf: 'Dunstan abbas hunc libellum scribere jussit.'

[30] These glosses, together with an 'Alphabetum Nemnivi' in Runic characters, (of which a facsimile is given in Hickes' Thesaurus, p. 168), and some Welsh and Latin notes on weights and measures, are printed, with copious notes, by Zeuss in his Grammatica Celtica, 8vo. Leipz. 1853, vol. ii. pp. 1076-96. The MS. is described also in Wanley's Catalogue, p. 63, and the latest account of it, together with a facsimile from the tract by Eutychius, is to be found in Villemarqué's Notice des principaux MSS. des anciens Bretons, 8vo. Par. 1856. And the Alphabet of Nemnivus, together with another, and somewhat later, Runic Alphabet (of the 'winged' form), found in Bodl. MS. 572, is printed at pp. 10-12 of the Ancient Welsh Grammar of Edeyrn, edited for the Welsh MSS. Soc. in 1856 by Rev. John Williams, ab Ithel.

[31] This reading was pointed out to the author by Rev. A. W. Haddan, B.D.

[32] Afterwards Sir Josias, a younger brother of Sir Thomas, and Governor of Duncannon in Ireland, author of a humorous Latin tour in Lecale (a barony in the county of Down), which, although not unfrequently met with in MS, has never yet been printed.

[33] Reliquiæ Bodl. p. 162. See also p. 183.

[34] Diary, vol. lviii. p. 157.

A.D. 1602.