The name of this kingdom was pronounced by the Japanese, Shinra, and by the Chinese, Sinlo—the latter easily altered in Arabic mouths to Sila.
The European name Corea is derived from the Japanese term Korai (Chinese Kaoli), the name of another state in the peninsula, rival to Shinra. It was also the official title of the nation from the eleventh to the fourteenth century. The Portuguese, who were the first navigators of the Yellow Sea, brought the name to Europe, calling the country Coria, whence the English Corea. [[3]]
The French Jesuits at Peking Gallicized this into Corée. Following the genius of their language, they call it La Corée, just as they speak of England as L’Angleterre, Germany as L’Allemagne, and America as L’Amérique. Hence has arisen the curious designation, used even by English writers, of this peninsula as “the Corea.” But what is good French in this case is very bad English, and we should no more say “the Corea” than “the Germany,” “the England,” or “the America.” English usage forbids the employment of the definite article before a proper name, and those writers who persist in prefixing the definite article to the proper name Corea are either ignorant of the significance of the word, or knowingly violate the laws of the English language. The native name of the country is Chō-sen (Morning Calm or Fresh Morning), which French writers, always prodigal in the use of vowels, spell Tsio-sen, Teo-cen, or Tchao-sian. The Chinese call it Tung-kwo (Eastern Kingdom), and the Manchius, Sol-ho or Solbo.
The peninsula, with its outlying islands, is nearly equal in size to Minnesota or to Great Britain. Its area is between eighty and ninety thousand square miles. Its coast line measures 1,740 miles. In general shape and relative position to the Asian Continent it resembles Florida. It hangs down between the Middle Kingdom and the Sunrise Land, separating the sea of Japan and the Yellow Sea, between the 34th and 43d parallels of north latitude. In its general configuration, when looked at from the westward on a good map, especially the magnificent one made by the Japanese War Department, Chō-sen resembles the outspread wings of a headless butterfly, the lobes of the wings being toward China, and their tops toward Japan.
Legend, tradition, and geological indications lead us to believe that anciently the Chinese promontory and province of Shantung and the Corean peninsula were connected, and that dry land once covered the space filled by the waters joining the Gulf of Pechili and the Yellow Sea. These waters are so shallow that the elevation of their bottoms but a few feet would restore their area to the land surface of the globe. On the other side, also, the sea of Japan is very shallow, and the straits of Corea, at their greatest depth, have but eighty-three feet of water. That portion of the Chinese province of Shing King, or Southern Manchuria, bordering the sea, is a great plain, or series of flats elevated but a few feet above tide water, which becomes nearly impassable during heavy rains.
A marked difference is noted between the east and west coasts [[4]]of the peninsula. The former is comparatively destitute of harbors, and the shore is high, monotonous, and but slightly indented or fringed with islands. It contains but three provinces. On the west coast are five provinces, and the sea is thickly strewn with islands, harbors and landing places, while navigable rivers are more numerous. The “Corean Archipelago” contains an amazing number of fertile and inhabited islands and islets rising out of deep water. They are thus described by the naturalist Arthur Adams:
“Leaving the huge, cone-like island of Quelpaert in the distance, the freshening breeze bears us gallantly toward those unknown islands which form the Archipelago of Korea. As you approach them you look from the deck of the vessel and you see them dotting the wide, blue, boundless plain of the sea—groups and clusters of islands stretching away into the far distance. Far as the eye can reach, their dark masses can be faintly discerned, and as we close, one after another, the bold outlines of their mountain peaks stand out clearly against the cloudless sky. The water from which they seem to arise is so deep around them that a ship can almost range up alongside them. The rough, gray granite and basaltic cliffs, of which they are composed, show them to be only the rugged peaks of submerged mountain masses which have been rent, in some great convulsion of nature, from the peninsula which stretches into the sea from the main land. You gaze upward and see the weird, fantastic outline which some of their torn and riven peaks present. In fact, they have assumed such peculiar forms as to have suggested to navigators characteristic names. Here, for example, stands out the fretted, crumbling towers of one called Windsor Castle, there frowns a noble rock-ruin, the Monastery, and here again, mounting to the skies, the Abbey Peak.
“Some of the islands of this Archipelago are very lofty, and one was ascertained to boast of a naked granite peak more than two thousand feet above the level of the sea. Many of the summits are crowned with a dense forest of conifers, dark trees, very similar in appearance to Scotch firs.”
The king of Corea may well be called “Sovereign of Ten Thousand Isles.”
Almost the only striking feature of the inland physical geography of Chō-sen, heretofore generally known, is that chain of mountains which traverses the peninsula from North to South, not in a straight line, but in an exceedingly sinuous course, similar to the [[5]]tacking of a ship when sailing in the eye of the wind. As the Coreans say, “it winds out and in ninety-nine times.”