“Clifford, I have finished this painful narration. I have cursed your home with bitterness, yet I pray you not to curse me! Let me implore you to ask for merciful forbearance from her, to whom I feel I have been such a sore annoyance—too happy if I have not been also a curse to her. What I have written is the truth—sadly felt—solemnly spoken—God alone being present while I write, while death lingers upon the threshold impatient till I shall end. I leave a brief sentence, which you may or may not, deliver to your wife. You will send the letter to my father. You will see me buried in some holy inclosure; and if you can, you will bury with my unconscious form, the long strifes of feeling which I have made you endure, and the just anger which I have awakened in your bosom. Farewell!—and may the presiding spirit of your home hereafter, be peace and love!”


CHAPTER LI. — DOUBTS—SUMMONS.

The billet which was addressed to my wife was in the following language:—“Lady, on the verge of the grave, having sincerely repented of the offense I have given you, I implore you to pity and to pardon. A sense of guilt and shame weighs me down to earth. You can not apply a harsher judgment to my conduct than I feel it deserves; but I am crushed already. You will not trample the prostrate. In a few hours my body will be buried in the dust. My soul is already there. But, though writhing, I do not curse; and still loving, I yet repent. In my last moments I implore you to forgive! forgive! forgive!”

This was all, and I considered the two documents with keen and conflicting feelings. There was an earnestness—a sincerity about them, which I could not altogether discredit. He had freely avowed his own errors; but he had not spoken for hers. I did not dare to admit the impression which he evidently wished to convey of her entire innocence, not only from the practices, but the very thoughts of guilt. It is in compliance with a point of honor that the professed libertine yet endeavors to excuse and save the partner of his wantonness. In this light I regarded all those parts of his narrative which went to extenuate her conduct. There was one part of her conduct, indeed, which, as it exceeded his ability to account for, was beyond his ability to excuse—namely, her strange concealment of his insolence. This was the grand fault which, it appeared to me, was conclusive of all the rest. It was now my policy to believe in this fault wholly. If I did not, where was I? what was my condition?—my misery?

I sat brooding, with these documents open before me on the table, when Kingsley tapped at the door. I bade him enter, and put the papers in his hands. He read them in silence, laid them down without a word, and looked me with a grave composure in the face.

“What do you think of it?” I demanded.

“That he speaks the truth,” he replied.

“Yes, no doubt—so far as he himself is concerned.”