“And, with that, I pushed down stairs, while she blazed out at her husband, whom she called an old fool; and me, whom she called a young one; and the negroes, whom she ordered to fly in a hundred ways in the same breath; and, to make matters worse, she seized her hat and shawl, and bounced down the steps after me. Here we were in a fix again, that made her a hundred times more furious. The street-door was locked on the outside, and the key gone, and I fastened up with the old mad tabby. I tried to stand it while the servants were belaboring to break open, but the storm was too heavy, and, raising a sash, I went through: and, in good faith, I believe she bounced through after me; for, when I got fairly into the street and looked round, there she went, bounce, flounce, pell-mell, all in a rage, steam up, puffing like a porpoise—though, thank Jupiter! she took another course from myself. I was glad to get out of her clutches, I assure you.”

Such was Kingsley's account of his expedition, told in his particular manner; and endued with the dramatic vitality which he was well able to give it, it was inimitable. It needs but a few words to finish it. Mrs. Clifford, with unerring instinct, made her way to the house of that friendly lady who had assisted our proceedings. But she came too late for anything but abuse. Julia was irrevocably mine. Bitter was the clamor which, in our chamber, assailed us from below.

“Oh, Edward, how shall I meet her?” was the convulsive speech of Julia, as she heard the fearful sounds of her mother's voice—a voice never very musical, and which now, stimulated by unmeasured rage—the rage of a baffled and wicked woman—poured forth a torrent of screams rather than of human accents. We soon heard the rush of the torrent up stairs, and in the direction of our chamber.

“Fear nothing, Julia; her power over you is now at an end. You are now mine—mine only—mine irrevocably!”

“Ah, she is still my mother!” gasped the lovely trembler in my arms. A moment more, and the old lady was battering at the door. I had locked it within. Her voice, husky but subdued, now called to her daughter—

“Julia! Julia! Julia!—come out!”

“Who is there? what do you want?” I demanded. I was disposed to keep her out, but Julia implored me to open the door. She had really no strength to reply to the summons of the enraged woman; and her entreaty to me was expressed in a whisper which scarcely filled my own ears. She was weak almost to fainting. I trembled lest her weakness, coupled with her fears, and the stormy scene that I felt might be reasonably anticipated, would be too much for her powers of endurance. I hesitated. She put her hand on my wrist.

“For my sake, Edward, let her in. Let her see me. We will have to meet her, and better now—now, when I feel all the solemnity of my new position, and while the pledges I have just made are most present to my thoughts. Do not fear for me. I am weak and very feeble, but I am resolute. I feel that I am not wrong.”

She could scarcely gasp out these brief sentences. I urged her not to risk her strength in the interview.

“As you love me, do as I beg you,” she replied, with entreating earnestness. “It does not become me to keep my mother, under any circumstances, thus waiting at the door, and asking entrance.”