“Roderic here break we off our conference. Sure I am that your conduct is not dictated by a regard for my ease or my welfare. How unworthy then, as well as how unjust is the pretence? With respect to the supernatural scenes I have beheld, the question is more difficult. Of such I have heard from the mouth of the consecrated priests, but never till this day did I see them. At present however my mind is too much distracted, to be able to decide. I have already gone far enough; as far as my heart will permit me. I must now retire.’

“One thing however I will add. From the resolutions you at first professed, and the impressions you appeared to feel, I had conceived the most sanguine hopes, and the sincerest pleasure. These are all now vanished. I cannot account for this. But your conduct is now as mysterious to my comprehension, as it was before disgusting to my judgment. I am bewildered in a maze of uncertainty. I am lost in unwelcome obscurity. May your resolutions and designs be better than my hopes! But ah, Roderic, for how much have you to answer, how deep must be your guilt, if all this be mummery, dissimulation, and hypocrisy!”

The magician perceived that it was in vain to urge the stratagem any further, and he retired from the presence of the shepherdess in silence. If he had been able to distract her ingenuous mind between contending duties, he had not however succeeded in his principal object, that of undermining her virtue, and lessening her attachment to her parents and her lover. If Imogen were perplexed and confounded, Roderic was scarcely more happy. He looked back upon the scene with mortification and astonishment. It was difficult for him to determine where it had digressed from the auspicious appearances it had at first exhibited, and yet he found himself in the conclusion of it wide, very wide indeed, of the success of which he had aimed.

“To what purpose,” exclaimed he, with a voice of anguish and rage, “have I inherited the most inexhaustible riches? To what purpose is the command which I boast over the goblins of the abyss, if one weak, simple, and uninstructed woman shall thus defy my arts? I call the hills my own. I mount upon the turrets of my castle, and as far as my eye can survey, the bending corn and the grazing herds belong to me. My palace is adorned with all that can sooth the wearied frame, or gratify the luxurious desire. Couches of purple, and services of gold, the most exquisite viands, and the blandishments of enticing beauty, charms of which the ruggedness of pastoral life has not so much as the idea, all these are circled within my walls. Beyond all this, I command myriads of spirits, invisible, and reputedly omnipotent. If I but stamp my foot, if I but wave this wand, they fly swifter than the wings of thought to my presence. One look of favour inspires them with tranquility and exultation; one frown of displeasure terrifies them into despair. I dispatch them far as the corners of the moon. At my bidding they engage in the most toilsome enterprises, and undertake the labour of revolving years. Oh impotence of power! oh mockery of state! what end can ye now serve but to teach me to be miserable? Power, the hands of which are chained and fettered in links of iron; state, which is bestowed only like a paper crown to adorn the brows of a baby, are the most cruel aggravations of disappointment, the most fearful insults upon the weak. But shall I always obey the imperious mandate?”

“Yes, Roderic, thou shalt obey,” exclaimed the inimical goblin, who at this moment burst through a condensed cloud, that had arisen unperceived in one corner of the apartment, and appeared before him. “In vain dost thou struggle with the links of destiny. In vain dost thou exert thyself to escape from the fillets that on every side surround thee. The greater and the more obstinate are thy efforts, the more closely art thou bound, and the more inextricably engaged. This is the situation in which I wished to see thee. Every pang it wrings from thy heart, every exclamation it forces from thy tongue, is solace to my thoughts, and music to my ears. And wert thou vain and weak enough to imagine, that riches would purchase thee every pleasure, that riches would furnish an inexhaustible source of enjoyment? Of all mortal possessions they are the most useless, mischievous, and baleful. The Gods, when the Gods are willing to perfect a character of depravity, in order to make vice consummately detestable, or to administer an exemplary punishment to distinguished wickedness, bestow upon that man, as the last of curses, and the most refined of tortures, extensive possessions and unbounded riches. Indulge to the mistaken pride which these inspire, and wrap thyself up in the littleness of thy heart.—But no, rise above them. Suffer thy desires to wander into a larger and more dangerous field. Run with open eyes into the mouth of that destruction that gapes to devour thee! Why shouldst thou attend to the voice of destiny, to the immutable laws of the Gods, and the curse that is suspended over thee? Be a man. Bravely defy all that is most venerable, and all that is most unchangeable. Oh how I long for thy ruin! How my heart pants for the illustrious hour in which thy palaces shall be crumbled down to the dust of the balance, thy riches scattered, and thyself become an unpitied, necessitous, miserable vagabond! In the mean time, remember, that riches like thine are not bestowed with u[n]reserving hand, that commerce is not permitted with the shadows of darkness, without some trifling fall to ill amid this immensity of uniform happiness. For this end I am commissioned from time to time to appear before thee in the midst of thy triumph, and to mingle with thy exultations the boding voice of prophetic woe.”

Roderic did not listen to these bitter sarcasms without exhibiting every mark of fury and impatience. At length he commanded the spectre to depart, with a voice so fierce and stern as to terrify him into submission. For though the authority of the magician was not formidable enough to make him desist from persecuting him, yet the penalties he had frequently been able to inflict, inspired the goblin in spite of himself, with the fear of so potent an adversary. Still choaked however with agony and resentment, Roderic waved his wand, and summoned his favourite instrument and the prime minister of his pleasures, the goblin Medoro, to his presence. The moment he appeared the magician was relieved from that violent gust of passion, which had held him motionless, a statue of horror, and throwing himself upon his couch, he burst into a flood of tears.

Medoro was the goblin that had appeared to Edwin in his return from the feast of the bards, and had brewed the fatal storm that had preceded the rape of Imogen. The figure of the spectre was uncouth, and his countenance was full of savage and shapeless deformity. Nor did his appearance bely his character. To all other beings, whether of the terrestrial or the invisible world, his temper was hard, impracticable and remorseless. To Rodogune alone, a similitude of minds, and a congenial ferocity of heart had attached him; and the attachment had descended to her son; though not equally destitute of every agreeable and every plausible quality. He therefore beheld the affliction of Roderic with sympathy and compassion.

“Wherefore,” cried Medoro, modulating a voice, that nature had made up of dissonance and horror, into the most gentle and soothing accent of which it was capable, and hanging over his couch, “wherefore this sorrow? What is it that has seemed to mar a happiness so enviable? Art thou not possessed”—“Talk not to me of possessions,” exclaimed Roderic, with a tone of frenzy, and starting from his posture, “I give them to the winds. I banish them from my thoughts for ever. Oh that the earth would open and swallow them up! Oh that unburdened from them all, I were free as the children of the vallies, and careless as the shepherd that carols to the rising day. I had not then been thus entangled in misfortune, thus every way closed in to remediless despair. I had not then been a monument of impotence and misery for the world to gaze at. Ye are all combined against me! Under a specious, smiling countenance you all conceal a heart of gall. But your hypocrisy and your mummery shall serve you to little purpose. Point me, this instant point me, to a path for the gratification of my wishes, or dearly shall you rue the shallowness of your invention and the treachery of your professions.”

Medoro was astonished at the vehemence of the passion of Roderic, unusual even in a youth who had never been refused demands the most unreasonable, and who had been inured to see all the powers of nature bend to his will. “Is this,” cried he, “a return for services so unwearied and sincere as mine? Foolish and ungrateful youth! Rut I will point you to a remedy. Had you not been blinded with fury and impatience, you would have seen that your situation was not yet irremediable, by means the most obviously in your power. Did I not at your birth bestow upon you a ring, that communicates to the wearer the power of assuming what form he please? I gave it, in order to elude the curse of the malignant goblin, to subdue the most obdurate female, and to evade the most subtle adversary. The uses in which thou hast hitherto employed it have been idle and capricious, governed by whim, and dictated by the sallies of a sportive fancy. It is now first that an opportunity is offered to turn it to those purposes for which it was more immediately destined. Dost thou not now address an obdurate maid? Is she not full of constancy and attachment for another? What avails it then to a heart, simple and unvitiated as hers, to offer the bribe of riches, and to lavish the incense of flattery and adulation. Attack her in her love. Appear to her in the form of him to whom she is most ardently attached. If Imogen is vulnerable, this is the quarter from which she must be approached. Thus far Roderic thou mayest try thy power; but if by this avenue thou canst not surprise her heart and overpower her virtue, be then wise. Recollect thy courage, strengthen thy resolution, and shake off for ever a capricious inclination, which interrupts the tenour of a life that might otherwise wear the uniform colour of happiness.”

The information of a new measure for the furthering his darling pursuit, was a communication of the most reviving kind to the heart of Roderic. The gloom and petulance that had collected upon his countenance were dissipated in a moment. His cheek caught anew the flush of expectation; his eye sparkled anew with the insolence of victory. His gratitude to the propitious Medoro was now as immoderate as his displeasure had lately been unreasonable. He walked along the apartments with the stride of exultation and triumph. He forgot the pathetic exclamations he had lately uttered upon the impotence of power, and he was full of congratulation in the possession of that which he had treated with contempt. The moral lessons which it was his destiny to have from time to time poured into an unwilling ear were erased for ever. He exclaimed upon his own stupidity and want of invention, and he remembered not that vehemence of passion, which had distracted his understanding, and drawn a cloud over all his ideas. It was not instantly that he could assume a sufficient degree of collectedness and composure to put into execution the scheme with which he was so highly delighted. Presently however the ebriety of unexpected hope dissipated, and he prepared for that scene which was to be regarded as the summit of his power, and the irrevocable crisis of his fate.