My lord, there is no misfortune that I more sincerely regret than the loss of your society. I know not how it is, and I would willingly attribute it to the improper fastidiousness of my disposition, that I can find few characters in the university of Palermo, capable of interesting my heart. With my Rinaldo I was early, and have been long united; and I trust, that no force, but that of death, will be able to dissolve the ties that bind us. Wherever you are, the heart of your St. Julian is with you. Wherever you go, his best wishes accompany you. If in this letter, I have assumed an unbecoming austerity, your lordship will believe that it is the genuine effusion of anxiety and friendship, and will pardon me. It is not that I am more exempt from youthful folly than others. Born with a heart too susceptible for my peace, I am continually guilty of irregularities, that I immediately wish, but am unable to retract. But friendship, in however frail a bosom she resides, cannot permit her own follies to dispense her from guarding those she loves against committing their characters.

Letter II

The Answer

Naples

It is not necessary for me to assure my St. Julian, that I really felt those sentiments of filial sorrow which he ascribes to me. Never did any son sustain the loss of so indulgent a father. I have nothing by which to remember him, but acts of goodness and favour; not one hour of peevishness, not one instance of severity. Over all my youthful follies he cast the veil of kindness. All my imaginary wants received a prompt supply. Every promise of spirit and sensibility I was supposed to discover, was cherished with an anxious and unremitting care.

But such as he was to me, he was, in a less degree, to all his domestics, and all his dependents. You can scarcely imagine what a moving picture my palace—and must I call it mine? presented, upon my first arrival. The old steward, and the grey-headed lacqueys endeavoured to assume a look of complacency, but their recent grief appeared through their unpractised hypocrisy. "Health to our young master! Long life," cried they, with a broken and tremulous accent, "to the marquis of Pescara!" You will readily believe, that I made haste to free them from their restraint, and to assure them that the more they lamented my ever honoured father, the more they would endear themselves to me. Their looks thanked me, they clasped their hands with delight, and were silent.

The next morning as soon as I appeared, I perceived, as I passed along, a whole crowd of people plainly, but decently habited, in the hall. "Who are they?" said I. "I endeavoured to keep them off," said the old steward, "but they would not be hindered. They said they were sure that the young marquis would not bely the bounty of their old master, upon which they had so long depended for the conveniences and comfort of life." "And they shall not be kept off," said I; and advancing towards them, I endeavoured to convince them, that, however unworthy of his succession, I would endeavour to keep alive the spirit of their benefactor, and would leave them as little reason as possible to regret his loss. Oh! my St. Julian, who but must mourn so excellent a parent, so amiable, so incomparable a man!

But you talked to me of the flattering change in my situation. And shall I confess to you the truth? I find nothing in it that flatters, nothing that pleases me. I am told my revenues are more extensive. But what is that to me? They were before sufficiently ample, and I had but to wish at any time, in order to have them increased. But I am removed to the metropolis of the kingdom, to the city in which the court of my master resides, to the seat of elegance and pleasure. And yet, amidst all that it offers, I sigh for the rural haunts of Palermo, its pleasant hills, its fruitful vales, its simplicity and innocence. I sit down to a more sumptuous table, I am surrounded with a more numerous train of servants and dependents. But this comes not home to the heart of your Rinaldo. I look in vain through all the circle for an equal and a friend. It is true, when I repair to the levee of my prince, I behold many equals; but they are strangers to me, their faces are dressed in studied smiles, they appear all suppleness, complaisance and courtliness. A countenance, fraught with art, and that carries nothing of the soul in it, is uninteresting, and even forbidding in my eye.

Oh! how long shall I be separated from my St. Julian? I am almost angry with you for apologizing for your kind monitions and generous advice. If my breast glows with any noble sentiments, it is to your friendship I ascribe them. If I have avoided any of the rocks upon which heedless youth is apt to split, yours is all the honour, though mine be the advantage. More than one instance do I recollect with unfeigned gratitude, in which I had passed the threshold of error, in which I had already set my foot upon the edge of the precipice, and was reclaimed by your care. But what temptations could the simple Palermo offer, compared with the rich, the luxurious, and dissipated court of Naples?

And upon this scene I am cast without a friend. My honoured father indeed could not have been my companion, but his advice might have been useful to me in a thousand instances. My St. Julian is at a distance that my heart yearns to think of. Volcanos burn, and cataracts roar between us. With caution then will I endeavour to tread the giddy circle. Since I must, however unprepared, be my own master, I will endeavour to be collected, sober, and determined.