“Then there are all the rooms here; what shall we do with them?”

“I have told you; you want more space. Besides, you do not make half enough show. You ought to go with the times. Why, at Cross’s at Cambridge their upstairs windows are hung full of spades and hoes and such things, and you can see it is business up to the garret. I should turn the parlour into a counting-house. It isn’t the proper thing for you to be standing always at that pokey little desk at the end of the counter with a pen behind your ear. Turn the parlour, I say, into a counting-house, and come out when Tom finds it necessary to call you. That makes a much better impression. The rooms above the drawing-room might be used for lighter goods, so as not to weight the floors too much.”

Mr. Furze was not sentimental, but he shuddered. In the big front bedroom his father and he had been born. The first thing he could remember was having measles there, and watching day by day, when he was a little better, what went on in the street below. His brothers and sisters were also born there. He remembered how his mother was shut up there, and he was not allowed to enter; how, when he tried the door, Nurse Judkins came and said he must be a good boy and go away, and how he heard a little cry, and was told he had a new sister, and he wondered how she got in. In that room his father had died. He was very ill for a long time, and again Nurse Judkins came. He sat up with his father there night after night, and heard the church clock sound all the hours as the sick man lay waiting for his last. He rallied towards the end, and, being very pious, he made his son sit down by the bedside and read to him the ninety-first Psalm. He then blessed his boy in that very room, and five minutes afterwards he had rushed from it, choked with sobbing when the last breath was drawn. He did not relish the thought of taking down the old four-post bedstead and putting rakes and shovels in its place, but all he could say was—

“I don’t quite fall in with it.”

Why not? Now, my dear, I will make a bargain with you. If you can assign a good reason, I will give it up; but, if you cannot, then, of course, we ought to go, because I have plenty of reasons for going. Nothing can be fairer than that.”

Mr. Furze was not quite clear about the “ought,” although it was so fair, but he was mute, and, after a pause, went into his shop. An accident decided the question. Catharine was the lightest sleeper in the house, notwithstanding her youth. Two nights after this controversy she awoke suddenly and smelt something burning. She jumped out of bed, flung her dressing-gown over her, opened her door, and found the landing full of smoke. Without a moment’s hesitation she rushed out and roused her parents. They were both bewildered, and hesitated, ejaculating all sorts of useless things. Catharine was impatient.

“Now, then, not a second; upstairs through Jane’s bedroom, out into the gutter, and through Hopkins’s attic. You cannot go downstairs.”

Still there was trembling and indecision.

“But the tin box,” gasped Mr. Furze; “it is in the wardrobe. I must take it.”

Catharine replied by literally driving them before her. They picked up the maid-servant, crept behind the high parapet, and were soon in safety. By this time the smoke was pouring up thick and fast, although no flame had appeared. Suddenly Catharine cried—