'7. A YORKSHIRE TRAGEDY.
'The three last pieces are not only unquestionably Shakespeare's, but in my opinion they deserve to be classed among his best and maturest works. Steevens admits at last, in some degree, that they are Shakespeare's, as well as the others, excepting LOCRINE, but he speaks of all of them with great contempt, as quite worthless productions. This condemnatory sentence is not, however, in the slightest degree convincing, nor is it supported by critical acumen. I should like to see how such a critic would, of his own natural suggestion, have decided on Shakespeare's acknowledged masterpieces, and what he would have thought of praising in them, had the public opinion imposed on him the duty of admiration. THOMAS, LORD CROMWELL, and SIR JOHN OLDCASTLE, are biographical dramas, and models in this species: the first is linked, from its subject, to HENRY THE EIGHTH, and the second to HENRY THE FIFTH. The second part of OLDCASTLE is wanting; I know not whether a copy of the old edition has been discovered in England, or whether it is lost. THE YORKSHIRE TRAGEDY is a tragedy in one act, a dramatized tale of murder: the tragical effect is overpowering, and it is extremely important to see how poetically Shakespeare could handle such a subject.
'There have been still farther ascribed to him: 1st. THE MERRY DEVIL OF EDMONTON, a comedy in one act, printed in Dodsley's old plays. This has certainly some appearances in its favour. It contains a merry landlord, who bears a great similarity to the one in the MERRY WIVES OF WINDSOR. However, at all events, though an ingenious, it is but a hasty sketch. 2nd. THE ACCUSATION OF PARIS. 3rd. THE BIRTH OF MERLIN. 4th. EDWARD THE THIRD. 5th. THE FAIR EMMA. 6th. MUCEDORUS. 7th. ARDEN OF FEVERSHAM. I have never seen any of these, and cannot therefore say anything respecting them. From the passages cited, I am led to conjecture that the subject of MUCEDORUS is the popular story of Valentine and Orson; a beautiful subject which Lope de Vega has also taken for a play. ARDEN OF FEVERSHAM is said to be a tragedy on the story of a man, from whom the poet was descended by the mother's side. If the quality of the piece is not too directly at variance with this claim, the circumstance would afford an additional probability in its favour. For such motives were not foreign to Shakespeare: he treated Henry the Seventh, who bestowed lands on his forefathers for services performed by them, with a visible partiality.
'Whoever takes from Shakespeare a play early ascribed to him, and confessedly belonging to his time, is unquestionably bound to answer, with some degree of probability, this question: who has then written it? Shakespeare's competitors in the dramatic walk are pretty well known, and if those of them who have even acquired a considerable name, a Lilly, a Marlow, a Heywood, are still so very far below him, we can hardly imagine that the author of a work, which rises so high beyond theirs, would have remained unknown'—LECTURES ON DRAMATIC LITERATURE, vol. ii, page 252.
We agree to the truth of this last observation, but not to the justice of its application to some of the plays here mentioned. It is true that Shakespeare's best works are very superior to those of Marlow, or Heywood, but it is not true that the best of the doubtful plays above enumerated are superior or even equal to the best of theirs. THE YORKSHIRE TRAGEDY, which Schlegel speaks of as an undoubted production of our author's, is much more in the manner of Heywood than of Shakespeare. The effect is indeed overpowering, but the mode of producing it is by no means poetical. The praise which Schlegel gives to THOMAS, LORD CROMWELL, and to SIR JOHN OLDCASTLE, is altogether exaggerated. They are very indifferent compositions, which have not the slightest pretensions to rank with HENRY V or HENRY VIII. We suspect that the German critic was not very well acquainted with the dramatic contemporaries of Shakespeare, or aware of their general merits; and that he accordingly mistakes a resemblance in style and manner for an equal degree of excellence. Shakespeare differed from the other writers of his age not in the mode of treating his subjects, but in the grace and power which he displayed in them. The reason assigned by a literary friend of Schlegel's for supposing THE PURITAN; OR, THE WIDOW OF WATLING STREET, to be Shakespeare's, viz. that it is in the style of Ben Jonson, that is to say, in a style just the reverse of his own, is not very satisfactory to a plain English understanding. LOCRINE, and THE LONDON PRODIGAL, if they were Shakespeare's at all, must have been among the sins of his youth. ARDEN OF FEVERSHAM contains several striking passages, but the passion which they express is rather that of a sanguine tem-perament than of a lofty imagination; and in this respect they approximate more nearly to the style of other writers of the time than to Shakespeare's. TITUS ANDRONICUS is certainly as unlike Shakespeare's usual style as it is possible. It is an accumulation of vulgar physical horrors, in which the power exercised by the poet bears no proportion to the repugnance excited by the subject. The character of Aaron the Moor is the only thing which shows any originality of conception; and the scene in which he expresses his joy 'at the blackness and ugliness of his child begot in adultery', the only one worthy of Shakespeare. Even this is worthy of him only in the display of power, for it gives no pleasure. Shakespeare managed these things differently. Nor do we think it a sufficient answer to say that this was an embryo or crude production of the author. In its kind it is full grown, and its features decided and overcharged. It is not like a first imperfect essay, but shows a confirmed habit, a systematic preference of violent effect to everything else. There are occasional detached images of great beauty and delicacy, but these were not beyond the powers of other writers then living. The circumstance which inclines us to reject the external evidence in favour of this play being Shakespeare's is, that the grammatical construction is constantly false and mixed up with vulgar abbreviations, a fault that never occurs in any of his genuine plays. A similar defect, and the halting measure of the verse are the chief objections to PERICLES OF TYRE, if we except the far-fetched and complicated absurdity of the story. The movement of the thoughts and passions has something in it not unlike Shakespeare, and several of the descriptions are either the original hints of passages which Shakespeare has engrafted on his other plays, or are imitations of them by some contemporary poet. The most memorable idea in it is in Marina's speech, where she compares the world to 'a lasting storm, hurrying her from her friends'.
POEMS AND SONNETS
Our idolatry of Shakespeare (not to say our admiration) ceases with his plays. In his other productions he was a mere author, though not a common author. It was only by representing others, that he became himself. He could go out of himself, and express the soul of Cleopatra; but in his own person, he appeared to be always waiting for the prompter's cue. In expressing the thoughts of others, he seemed inspired; in expressing his own, he was a mechanic. The licence of an assumed character was necessary to restore his genius to the privileges of nature, and to give him courage to break through the tyranny of fashion, the trammels of custom. In his plays, he was 'as broad and casing as the general air'; in his poems, on the contrary, he appears to be 'cooped, and cabined in' by all the technicalities of art, by all the petty intricacies of thought and language, which poetry had learned from the controversial jargon of the schools, where words had been made a substitute for things. There was, if we mistake not, something of modesty, and a painful sense of personal propriety at the bottom of this. Shakespeare's imagination, by identifying itself with the strongest characters in the most trying circumstances, grappled at once with nature, and trampled the littleness of art under his feet: the rapid changes of situation, the wide range of the universe, gave him life and spirit, and afforded full scope to his genius; but returned into his closet again, and having assumed the badge of his profession, he could only labour in his vocation, and conform himself to existing models. The thoughts, the passions, the words which the poet's pen, 'glancing from heaven to earth, from earth to heaven', lent to others, shook off the fetters of pedantry and affectation; while his own thoughts and feelings, standing by themselves, were seized upon as lawful prey, and tortured to death according to the established rules and practice of the day. In a word, we do not like Shakespeare's poems, because we like his plays: the one, in all their excellences, are just the reverse of the other. It has been the fashion of late to cry up our author's poems, as equal to his plays: this is the desperate cant of modern criticism. We would ask, was there the slightest comparison between Shakespeare, and either Chaucer or Spenser, as mere poets? Not any.—The two poems of VENUS AND ADONIS and of TARQUIN AND LUCRECE appear to us like a couple of ice-houses. They are about as hard, as glittering, and as cold. The author seems all the time to be thinking of his verses, and not of his subject,—not of what his characters would feel, but of what he shall say; and as it must happen in all such cases, he always puts into their mouths those things which they would be the last to think of, and which it shows the greatest ingenuity in him to find out. The whole is laboured, up-hill work. The poet is perpetually singling out the difficulties of the art to make an exhibition of his strength and skill in wrestling with them. He is making perpetual trials of them as if his mastery over them were doubted. The images, which are often striking, are generally applied to things which they are the least like: so that they do not blend with the poem, but seem stuck upon it, like splendid patchwork, or remain quite distinct from it, like detached substances, painted and varnished over. A beautiful thought is sure to be lost in an endless commentary upon it. The speakers are like persons who have both leisure and inclination to make riddles on their own situation, and to twist and turn every object or incident into acrostics and anagrams. Everything is spun out into allegory; and a digression is always preferred to the main story. Sentiment is built up upon plays of words; the hero or heroine feels, not from the impulse of passion, but from the force of dialectics. There is besides, a strange attempt to substitute the language of painting for that of poetry, to make us SEE their feelings in the faces of the persons; and again, consistently with this, in the description of the picture in TARQUIN AND LUCRECE, those circumstances are chiefly insisted on, which it would be impossible to convey except by words. The invocation to Opportunity in the TARQUIN AND LUCRECE is full of thoughts and images, but at the same time it is overloaded by them. The concluding stanza expresses all our objections to this kind of poetry:
Oh! idle words, servants to shallow fools;
Unprofitable sounds, weak arbitrators;
Busy yourselves in skill-contending schools;
Debate when leisure serves with dull debaters;
To trembling clients be their mediators:
For me I force not argument a straw,
Since that my case is past all help of law.
The description of the horse in VENUS AND ADONIS has been particularly admired, and not without reason:
Round-hoof'd, short-jointed, fetlocks shag and long,
Broad breast, full eyes, small head, and nostril wide,
High crest, short ears, straight legs, and passing strong,
Thin mane, thick tail, broad buttock, tender hide:
Look, what a horse should have he did not lack,
Save a proud rider on so proud a back.