Blister'd be thy tongue
For such a wish, he was not born to shame.
Upon his brow shame is ashamed to sit,
For 'tis a throne where honour may be crown'd
Sole monarch of the universal earth!
O, what a beast was I to chide him so!

Nurse. Will you speak well of him that kill'd your cousin?

Juliet. Shall I speak ill of him that is my husband?
Ah my poor lord, what tongue shall smooth thy name,
When I, thy three-hours' wife, have mangled it?

And then follows on the neck of her remorse and returning fondness, that wish treading almost on the brink of impiety, but still held back by the strength of her devotion to her lord, that 'father, mother, nay, or both were dead', rather than Romeo banished. If she requires any other excuse, it is in the manner in which Romeo echoes her frantic grief and disappointment in the next scene at being banished from her.—Perhaps one of the finest pieces of acting that ever was witnessed on the stage, is Mr. Kean's manner of doing this scene and his repetition of the word, BANISHED. He treads close indeed upon the genius of his author.

A passage which this celebrated actor and able commentator on Shakespeare (actors are the best commentators on the poets) did not give with equal truth or force of feeling was the one which Romeo makes at the tomb of Juliet, before he drinks the poison.

—Let me peruse this face—
Mercutio's kinsman! noble county Paris!
What said my man, when my betossed soul
Did not attend him as we rode! I think,
He told me, Paris should have married Juliet!
Said he not so? or did I dream it so?
Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
To think it was so?—O, give me thy hand,
One writ with me in sour misfortune's book!
I'll bury thee in a triumphant grave—
For here lies Juliet.

. . . . . .

—O, my love! my wife!
Death that hath suck'd the honey of thy breath,
Hath had no power yet upon thy beauty:
Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet
Is crimson in thy lips, and in thy cheeks,
And Death's pale flag is not advanced there.—
Tybalt, ly'st thou there in thy bloody sheet?
O, what more favour can I do to thee,
Than with that hand that cut thy youth in twain,
To sunder his that was thine enemy?
Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet,
Why art thou yet so fair! I will believe
That unsubstantial death is amorous;
And that the lean abhorred monster keeps
Thee here in dark to be his paramour.
For fear of that, I will stay still with thee;
And never from this palace of dim night
Depart again: here, here will I remain
With worms that are thy chamber-maids; O, here
Will I set up my everlasting rest;
And shake the yoke of inauspicious stars
From this world-wearied flesh.—Eyes, look your last!
Arms, take your last embrace! and lips, O you
The doors of breath, seal with a righteous kiss
A dateless bargain to engrossing death!—
Come, bitter conduct, come unsavoury guide!
Thou desperate pilot, now at once run on
The dashing rocks my sea-sick weary bark!
Here's to my love!—[Drinks.] O, true apothecary!
Thy drugs are quick.—Thus with a kiss I die.

The lines in this speech describing the loveliness of Juliet, who is supposed to be dead, have been compared to those in which it is said of Cleopatra after her death, that she looked 'as she would take another Antony in her strong toil of grace;' and a question has been started which is the finest, that we do not pretend to decide. We can more easily decide between Shakespeare and any other author, than between him and himself.—Shall we quote any more passages to show his genius or the beauty of ROMEO AND JULIET? At that rate, we might quote the whole. The late Mr. Sheridan, on being shown a volume of the Beauties of Shakespeare, very properly asked—'But where are the other eleven?' The character of Mercutio in this play is one of the most mercurial and spirited of the productions of Shakespeare's comic muse.

LEAR