Prince Prettyman. In the Duke of Buckingham’s Rehearsal (1671).
[206]. Nihil humani. Terence, Heautontimorumenos, I. 1.
The flattery that soothes the dull cold ear of death. Gray’s Elegy, 11.
[207]. Lady Mary Wortley Montague. (c. 1690–1762), the correspondent of Pope and Addison.
A. P. E. Alexander Pope, Esquire.
Ere we have shuffled off that mortal coil. Hamlet, III. 1.
The real story of David Ritchie. David Ritchie, a dwarf, of Manor, Peeblesshire, was the original of Elshender, the Black Dwarf, in Scott’s novel so called. See The Life and Anecdotes of the Black Dwarf, or David Ritchie, commonly called Bowed Davie, by William Chambers, Edinburgh, 1820.
[207]. Note. Sir John Suckling, 1609–42. The two lines quoted are part of The Session of the Poets (20).
So Mr. Gifford dedicated these verses to Mr. Hoppner. Hoppner became R.A. in 1795, and Gifford dedicated the Second Edition of his Baviad and Mæviad to him in 1797.
[208]. Quite chop-fallen. Hamlet, V. 1.