the fishermen who had before kept away to come and sell their fish while the crews and passengers landed to wash their clothes, so that the Portuguese and the natives became great friends.
Here the ships were refitted, and water taken in. While thus employed, a floating object, which looked like a large raft, was seen approaching from the main coast, covered over with branches. Vasco da Gama’s suspicions being aroused, he inquired of the fishermen what it was. They informed him that it in reality consisted of a number of large low boats fastened together, and was the device of a famous pirate, Timoja by name, who hoped thus to get alongside, and then, with his men, while the Portuguese were unprepared, attack them.
On this the Captain-Major ordered his brother and Nicolas Coelho, who was on board the same ship, to get under weigh, and go out and meet the pirate. They did so, firing their guns as they approached with such effect, that the boats were seen to separate and make with all speed towards the shore.
Thus the Portuguese were saved from the threatened danger. Some time passed, when, their preparations being nearly completed, a small, fast, rowing vessel, called a fusta, carrying sails as well as oars, was seen approaching Vasco da Gama’s ship, and would have been received without suspicion had not the faithful fishermen again warned him that treachery was intended. They said that during the night they had observed a large number of fustas come in and conceal themselves in the islets and bays round the island, not more than half a league off, and that it was very evident from this that they intended mischief; that they were under the command of a Jew, who was admiral of the fleet of Sabayo, the ruler of Goa, a large city twelve leagues off; that the object of the Jew was to surprise the ships, hoping to find them unprepared, and carry them into Goa, so that Sabayo might obtain their cargoes. Soon after dawn a small fusta, with the Jew, came close up to the ships, as if about to pass by them to some other part. On getting near the stern he hailed the ships in Castilian, saying, “God preserve the Christian captains and their crews,” when the rowers giving a shout, the trumpets from the ships replied. The Jew, getting nearer, said, “Noble captain, give me a safe conduct, that I may come on board your ships to learn the news.” Vasco da Gama replied that he might come on board in peace, and that they would do him honour, as they were highly pleased to see a person who could speak their language. On this he came up the side, when he was placed in a chair, and the question as to who he was, and where he came from, was put to him.
The Captain-Major now ordered Nicolas Coelho, who was in the other ship, to come with a boat full of armed men, on the side where the fusta lay, and to board and capture her crew.
Several men were stationed ready to seize the Jew, and at the same moment he and all his men were then suddenly made prisoners. The Jew, on finding himself bound, complained bitterly of the way he had been treated, having trusted to the safe conduct which had been given him. The Captain-Major replied that he was aware of the treachery that he had intended, and that he should be flogged, and tortured by having hot fat poured on him, if he refused to confess his evil intentions. The Jew, finding there was no escape, acknowledged that he was worthy of death, but entreated that the noble Captain would have pity on his white beard.
On this the Captain-Major ordered him to be unbound, and becomingly dressed. The Jew then informed the Admiral that when a lad he was living at Grenada, that on the capture of that city by the Christians he had left Spain, and travelling through many lands, he had gone to Mecca. Thence he had made his way to India, where he had taken service with Sabayo, who had made him captain-major of his fleet; that to please his master he had undertaken to capture the Portuguese ships. He now repented of his design, and as a proof of his desire to obtain the friendship of the Portuguese, he offered to deliver up all the fustas into their hands.
It was therefore arranged that the Jew should go in his own fusta, manned by Portuguese, and that several boats should follow, with the crews well armed. As soon as it was dark they pushed off from the ships. As they approached where the fustas lay, the people on board hailed to know who was coming, when the Jew replied, “It is I. I bring some relations with me.”
On this the fusta and boats dashed on, the Captain-Major shouting his war-cry of Saint George, while the crews, who had kept their matches concealed, shouting and firing their guns, threw their powder-jars among the sleeping crews, who being thus alarmed, leaped into the sea, while the fighting men, who were few in number, made but a faint resistance. They were all immediately killed, while the fusta went about destroying the hapless wretches who were in the water. A number also who had taken refuge on the island were made prisoners, not one escaping. The boats and fusta, having thus finished the work, returned to the ships. The Portuguese then selected from among the captives twelve of the strongest-looking men, to work the pumps and do other service, while the rest were killed in the presence of the fishermen, who accordingly knew there would be none left to betray them.
The Captain-Major gave the fishermen permission to carry off the fustas; but this they declined doing, taking only the sails and tackling for their own boats.