are as well put on. Look at Buttar, and Bouldon, and me. You will be able to skate as easily as any of us with a little practice. There is no necessity why you should tumble down. You can balance yourself off the ice perfectly, on the gymnastic poles, and in other ways. Now, hurra!—off you go!”

Ernest knew that Ellis required all sorts of encouragement, so he said more to him than he would to any other boy. Ellis at last got up; his ankles slipped about a little, but he was anxious to follow his friend’s advice. In a short time he felt that he could stand firmly on the ice; then he slipped about, pushing one skate before the other. First he helped himself on with his stick, and then he balanced himself with it, and in an incredibly short time could move about so as to feel little fear of falling.

“Now,” exclaimed Ernest, “I have set you on your feet, I’ll go and take a skim over the surface. Remember, the more you practise, and the faster you throw away fear, the sooner you will be able to do the same. Good-bye!”

Away went Ernest, fleet as the wind, holding his right hand up before him to balance himself, and disdaining any stick for the purpose. He did not stop to hear Ellis utter his thanks and regrets at having kept him so long from commencing the graceful exercise in which he so much delighted. Ernest certainly did not enjoy it the less from having first performed a good-natured action for his friend. He, and Bouldon, and Frank looked on with admiration as he went gliding away over the ice; so easily, so gracefully he moved, now inclining to one side, now to the other, moving on apparently without the slightest exertion.

“There is not another fellow like him in the universe,” exclaimed Bouldon, enthusiastically. “It will be a happy day when he is the cock of our school; and that he soon will be, for he could, if he chose, thrash many fellows twice his size already.”

“I’m glad to hear you say that,” answered Frank, not less warmly. “Ernest was always a pet of mine; we never quarrelled when we were together. I wish that I could have him to go to sea with me. He’s just the fellow to be a general favourite in the navy, and to get on in it, too. He must do that.”

Ellis could scarcely trust himself to speak, but he was not the less pleased to hear his friend thus eulogised. He knew that he thought him superior to anybody else, but he was not aware that he was held in such high estimation by his own family. Buttar and Lemon, coming up before the subject had been changed, added their own meed of praise to that which the others had awarded. Meantime Ernest, unconscious of what was being said, after circling the pond with what is called the forward roll, changing it to the Dutch—so denominated because it is the movement employed by the Dutch peasants as they skate over their canals and lagoons on their way to market—then began making figures of eight, the spread-eagle, the back roll, not to mention many other figures and evolutions, which perfectly astonished Ellis as he looked at them. Frank had not skated for a long time; but, undaunted, he soon had on his skates, and away he went, furiously on, as if he had suddenly been converted into a battering-ram. So fast did he go that he could not stop himself, and overtaking a stout gentleman, who was going deliberately along, before he could beg him to get out of his way he ran right up against him, and the consequence was, that he and the stout gentlemen came to the ice together, making a very considerable star, and a noise which was still more terrific. First there was the sudden crash and rending asunder of the thick ice, and then the noise went rolling and mumbling away to the other end of the pond.

“Hallo! young gentleman, we shall be in! we shall be in!” cried the stout gentleman, in an agony of fear.

“I can swim, if we are,” answered Frank, scarcely refraining his laughter. “But beg pardon, sir; my skates ran away with me—they did indeed; and if I hadn’t fallen foul of you, they would have carried me right across the pond. I’ll help you up, though. You are not hurt, I hope.”