In the meantime I should say that my mother had rejoined my father at Quito. When I first came to England I thought that the time when I should leave school was a very long way off. It seemed like a dream when I found myself at last a big fellow of sixteen at the commencement of the summer holidays. There was Ellen, almost a grown-up young lady—in my eyes, at all events—and John, who had been in Uncle James’s counting-house in London, a man with big whiskers.
“Well, Harry,” said Uncle James, “would you like to go back to school, or accompany John and Ellen to South America? Your father wishes to have John’s assistance, and perhaps you also can make yourself useful.”
Although by this time I found school a far pleasanter place than when I was a little boy, yet, as may be supposed, I did not take long to decide.
“I will accompany John,” I said without hesitation.
“We shall have to part with you soon, then, I am sorry to say,” observed my uncle; “for Captain Byles, who still commands the Inca, is about to sail for Guayaquil. In consequence of the emancipation of the Spanish South American provinces from the iron yoke of the mother country, their ports are now free, and ships of all nations can trade to them, which was not the case when you came home. Captain Byles has twice before been to the Pacific, and we have resolved to send the Inca there again. He will be very glad to have you as passenger. You must lose no time, therefore, in getting ready.”
I replied very honestly that I was sorry to leave him and aunt and cousins; but, at the same time, I could not help feeling delighted at the thought of again seeing my father and mother and Fanny, and revisiting the magnificent scenes which had made so deep an impression upon my mind, besides being able to indulge on a large scale in the study of the natural history of that wonderful region. I did not forget my friends, Tony and Arthur Mallet, and as soon as I had time I sat down and wrote to them both. At the end of a week I received the following reply from Tony:—
“Dear Harry,—Your letter threw me into a state of wild commotion. You to be actually starting for the country we have so often talked about, while, as far as I could see, I was destined to stick quietly at a desk in my father’s counting-house. After thinking the matter over, however, and recollecting how kind and considerate he has always been, I determined to show him your letter, and tell him frankly of my long-cherished wish to go abroad. He talked to me a good deal to ascertain whether I was in earnest. ‘I did not wish to send you from me,’ he said at last; ‘but I will now tell you that a few months ago I received a letter from a cousin of mine who has lately established a house of business at Para in Brazil, requesting me to send out two steady lads as clerks, adding that he should be very glad to receive a son of mine if I could spare him.’ I jumped at the idea; for though I should have liked to have gone out with you, Harry, yet, as I have no means of doing that, I am delighted to go to Para, because, as it is at the mouth of the Amazon, it is the very place of all others I should have chosen. It is where we proposed going to when we used to talk of our expedition up the mighty river, and perhaps, after all, we may be able somehow or other to realise those wild fancies of our early days. To be sure, when I come to measure off the distance on the map, which we did not then think of doing, I find that Quito and Para are a tremendous long way apart. Still, perhaps some day or other we may be able to accomplish a meeting. At all events, I told my father that I was willing to accept our cousin’s offer, and at the same time I put in a word for Houlston, from whom I had heard a few days before, telling me that he was looking about for something to do, and ready to do anything or go anywhere. He has no parents, or brothers or sisters, or any tie to keep him in England. I showed his letter to my father, and told him that he was a big, strong fellow, and that though I did not much like him when I was a little fellow, he was greatly improved. My father on this said he would send for him, and should he possess the necessary qualifications, he should be very glad to recommend him for the appointment. Houlston came, and as he writes well, and is a good hand at arithmetic, and has a fair amount of knowledge on other matters, my father told me that he would recommend him for the appointment. The long and short of the matter is, that Houlston and I are to go up to London with my father in a few days, to get our outfits, and to secure a passage by the first vessel sailing for Para or the nearest port to it in Brazil. We shall meet, Harry, and we will then talk matters over, and, I hope, strike out some plan by which we may be able to carry out our early designs, although perhaps not in the same way we formerly proposed. Houlston sends his kind regards to you, and says he shall be very happy to meet you again Adeos, meu amigo—that is, Good-bye, my friend. I have lost no time in beginning to learn Portuguese, which is the language the Brazilians speak, and I intend to work hard at it on the voyage, so as to be able to talk away in a fashion when I land.—Your sincere old friend, Antony Nyass.”
I was very glad to get this letter, but was much disappointed at not hearing from Arthur. Another day’s post, however, brought me a letter from him. I should have said that he had left school three months before, and that I had not since heard from him. His letter was a very sad one. I gathered from it that what he had dreaded had come to pass. His mother was dead, and he was left almost destitute, though he tried to hide from me as much as possible the fact of his poverty.
I at once made up my mind what to do. I took the letter to my uncle, told him all about Arthur, and entreated that he might be sent out with us in the Inca. “I will answer for it that he will amply repay all the kindness he may receive,” I added. Uncle James said that he would consider the matter, and in the course of the day told me, to my great satisfaction, that I might write to Mallet and invite him to come up to town. Arthur lost no time in obeying the summons. My uncle was much pleased with him, and Arthur gratefully accepted the proposal that he should accompany us to Quito.
Two days afterwards Tony and Houlston arrived in London. A ship for Para was on the point of sailing. They had therefore to hurry on their preparations. They spent the evening with us at my uncle’s, and John told me that he liked Houlston very well, and hoped some day to see him again. Tony he thought a capital fellow—so enthusiastic and warm-hearted, yet not wanting in sense; but Arthur, as I knew he would, he liked better than either. Tony brought with him a beautiful black cocker spaniel. “Here, Harry, I want you to accept this fellow as a keepsake from me,” he said, leading the dog up to me. “Pat him on the head, call him True, and tell him you are going to be his master, and he will understand you. He can do everything but talk; but though he does not often give tongue, he is as brave as a lion.”