When I awoke in the morning, I found that Selim had completed his bow and arrows; so as soon as we had breakfasted on our remaining stock of provisions we set out towards the bank of the main river. It should be understood that we were on the eastern side of the stream. We had not gone far down it when, coming to an opening amid the numerous trees which lined its banks, I caught sight of a human figure moving, at some distance off, on the opposite shore. Telling Selim, in a whisper, what I had seen, I dragged him behind a tree, from whence we could look out and observe the stranger. We eagerly watched him; and presently we saw him joined by two other persons.

“Why,” exclaimed Selim, “they are our friends!”

“If so, Boxall must be with them,” I said joyfully.

The uncertain light of the forest had before prevented me from distinguishing them; but as we made our way to the bank I was convinced that Selim was right. They had their backs turned towards us, and were proceeding westward, or down the river. We shouted to them; but our voices were lost amid the forest, or they did not recognise them, for they hurried on, and were soon lost to sight.

Fearing that we should miss them altogether, we now determined to swim the stream—without reflecting on the dangers we might run. Selim fastened his bundle of arrows and my pistol on his head, and lifting his carbine and bow in one hand, he boldly struck out. I followed his example; but, laden though he was, he swam better than I did. Happily the stream was not very rapid, and a draught of water which I took as I swam across contributed to restore my strength; so in a few minutes we were on the opposite bank.

Losing no time in shaking the water from our clothes, we hurried on, shouting to our friends. Again we caught sight of them. They looked round, and seeing us coming, hurried towards us.

The meeting, as we all grasped each other’s hands, was indeed a happy one. But how Boxall had fallen in with them I could not conceive.

A few words, however, sufficed to explain how it had happened. It was he, as we had supposed, whom we had seen at the water-hole; and the tribe among whom he was a captive had, like many others, travelled south to worship at the shrine of the saint. A far greater intimacy than usual had taken place between the people of the different camps which at that period had assembled in the neighbourhood, and he thus came to hear that three Englishmen were held in slavery by Sheikh Hamed. He of course guessed that we were the persons spoken of, and resolved to communicate with us, though he knew that he ran a great risk of being severely punished should he be discovered. He took the opportunity, while all the men in his camp were worshipping at the shrine of the saint, to wander as far away as he could venture without creating suspicion in the minds of those who might be watching him, in the hope of meeting with one of us, or with some of our people who might give him information and take a message from him. He had proceeded further than was prudent, when, as it happened, a party of our Arabs returning to the camp caught sight of him, and supposing, from his white skin and dress, that he

was one of us, seized and bound him, and carried him off as a prisoner. His capture, as he afterwards learned, was observed by a shepherd and some boys of his own camp, who carried back intelligence of what had occurred.