“I am truly glad to see you, my worthy friend Ladislau,” answered Ivan, “and to find you as vivacious and active as ever; but there is one I would inquire after; my kind protectress—my most beloved friend—tell me, Ladislau, how is she? of no one else have I been able to learn, nor as you well know, dared I to seek the information, my heart yearned after, though my thoughts have been filled with sad forebodings.”

“My young friend,” replied Ladislau, “she is well, and is anxiously waiting to see you; but the mighty man, the great Baron, has been treating her more severely than ever, and will not allow her to proceed beyond the walls of the garden. One of these days his cruelty will meet with its due reward!”

“Alas!” said Ivan, “that I should not have the power to rescue that angelic being from his tyranny! She herself forbids me to interfere. Tell me, my dear Ladislau, when shall I find an opportunity of seeing her?”

“I cannot now say,” answered the dwarf. “I will, however, contrive the matter for you, whilst the Baron is from home, and the meeting will contribute greatly to the lady’s cure. Ha! ha! ha! I am laughing at the idea that those, whom the mighty tyrant despises, can so outwit him; aye, and revenge themselves too, in a way he little dreams of. The day will come, when he shall learn that the being he has kept to laugh and jeer at, has a soul with passions strong as his own, and who has known how to revenge himself for all the injuries and insults heaped on him for so many years. But away with such thoughts: now that you are returned, Ivan! pleasure must be our sole study, and I owe you my utmost services, for you were ever kind and attentive, while others scorned me, although they laughed at what they termed my antic tricks. I am grateful, Ivan, and I will prove it; for though I can be a bitter and implacable hater, I can also be a firm and true friend.”

“In your love, I have always trusted, my good Ladislau, though what I may have done is not worthy of mention; and you amply repay me by your services, and constant readiness to follow my wishes.”

“Well, well, we will not discuss that matter now;” said Ladislau, “but tell me, Ivan, how came it, that you did not arrive yesterday? I was looking out for you the whole day!”

Ivan gave him an account of his adventure, in rescuing the Gipsy maid Azila, and of his visit to the tents of her tribe, to which the dwarf listened attentively.

“You acted rightly,” said he, as Ivan concluded; “and you may some future day be richly rewarded. Is she not beautiful, and endowed with talent, and far superior to the life she leads?”

“If you allude to Azila,” replied Ivan, “she is both; but how happens it, that you are acquainted with these Gipsies?”

“Ha! ha! ha!” chuckled the dwarf, “that’s a long story, my dear boy, and I cannot tell it you now, though I may some day. You have much to learn—many deep secrets—of which my bosom is the depositary; ha! ha! those who despise me, little know the power I possess! There is one, who would give half he is worth, to know a secret which is safely locked up in my breast, and he would not scruple to tear it open, if he knew that it was there! Ha! ha! ha!” and the dwarf laughed shrilly, as he triumphed in this consciousness of his own power, and of the revenge he was taking on those by whom he considered himself injured.