“We shall prove it,” exclaimed the police officer, who, exasperated at the chance of his prey escaping him, produced a thick leathern thong, with which he struck the aged hermit a violent blow across the shoulders; “this will refresh your wits and ideas perchance. Say! can’st thou now remember, old knave; or must another blow yet revive you?”
“I cannot speak more than the truth,” said the old man, meekly, and bowing before the petty tyrant, too well accustomed to such deeds. “Your stripes can draw no more than the truth from me, I know not of whom you speak.”
“Is it so!” cried the officer, now growing furious at his disappointment, and having strong suspicions that he had, in some way, been deceived. “We shall see what efficacy there is in leather to draw the truth from you,” aiming at the same time several more blows at the old man, which made him shrink down cowering before the barbarian, though he uttered no words of complaint, nor could the slightest information be elicited from him.
Since the entrance of the myrmidons of police, Azila had kept her seat apparently unnoticed, bending down her head before the fire, her cloak concealing her features so effectually that none could know them; at the same time keeping a watchful eye on those whose presence caused such risk to Ivan’s safety; hoping that a woman’s wit, in case of necessity, would lead them astray. She now, however, could no longer contain her indignation at the cowardly assault by the police officer on the defenceless and decrepit old man, for, suddenly rising from her seat, she boldly confronted the tyrant.
Drawing herself up to her full height, and assuming a look of proud disdain, she thus addressed the brutal ruffian:
“Dastardly tyrant, can you not find some nobler object to vent your unjust rage upon, and to display your power, than yonder decrepit old man? Perchance you may deem a weak and helpless woman a fitter subject for the exercise of your proud prerogative, if so—strike! fear not! I can bear as much as that infirm old man—perchance more. What! are you afraid? Then order some of your myrmidons to begin the attack; do they also lack courage? Oh! most brave and noble band to fear an old man, and young woman! Go your way then, if you have no better errand—or search here first, for what you want!”
The rough natures of the men were awed by the majestic air, and authoritative manner of Azila, for they drew back to the entrance of the cavern; while their leader foamed with rage at finding himself baffled by a young girl; but he meditated revenge.
Azila had shewn much tact in drawing off the officer’s anger from the old man to herself, and then working him into a fury, and increasing it so as to confuse his faculties, and prevent him from making a stricter search, when the retreat of the two conspirators might by chance have been discovered. Her plan had well nigh succeeded, and the officer was preparing to depart, when something seemed to strike him as left undone, and turning to the old man, he seized him roughly by the shoulder demanding his name; the latter hesitating to give this at once, brought upon himself a fresh shower of blows.
“Stay—stay your hand!” cried he, “do you demand my name? alas! my memory is so bad that I can scarcely remember it; but I am called Orenoff, and I live here on the charity which a few people, whose hearts are not yet turned to stone, bestow on me. My heart has undergone a like fate, else I could not bear your treatment.”
While the old man was babbling away in this strain, the officer made notes on paper, and presently turning to Azila, said: