[527] Bernal Diaz, Hist. de la Conquista, cap. 24.

[528] Ibid., loc. cit.

[529] Bernal Diaz, Hist. de la Conquista, cap. 26.—There is some discrepancy among authorities in regard to the numbers of the army. The Letter from Vera Cruz, which should have been exact, speaks in round terms of only four hundred soldiers. (Carta de Vera Cruz, MS.) Velasquez himself, in a communication to the Chief Judge of Hispaniola, states the number at six hundred. (Carta de Diego Velasquez al Lic. Figueroa, MS.) I have adopted the estimates of Bernal Diaz, who, in his long service, seems to have become intimately acquainted with every one of his comrades, their persons, and private history.

[530] Incredibly dear indeed, since, from the statements contained in the depositions at Villa Segura, it appears that the cost of the horses for the expedition was from four to five hundred pesos de oro each! “Si saben que de caballos que el dicho Señor Capitan General Hernando Cortés ha comprado para servir en la dicha Conquista, que son diez é ocho, que le han costado á quatrocientos cinquenta é á quinientos pesos ha pagado, é que deve mas de ocho mil pesos de oro dellos.” (Probanza en Villa Segura, MS.) The estimation of these horses is sufficiently shown by the minute information Bernal Diaz has thought proper to give of every one of them; minute enough for the pages of a sporting calendar. See Hist. de la Conquista, cap. 23.

[531] “Io vos propongo grandes premios, mas embueltos en grandes trabajos; pero la virtud no quiere ociosidad.” (Gomara, Crónica, cap. 9.) It is the thought so finely expressed by Thomson:

“For sluggard’s brow the laurel never grows;
Renown is not the child of indolent repose.”

[532] The text is a very condensed abridgment of the original speech of Cortés,—or of his chaplain, as the case may be. See it, in Gomara, Crónica, cap. 9.

[533] Las Casas, Hist. de las Indias, MS., cap. 115.—Gomara, Crónica, cap. 10.—De ebus gestis, MS.—“Tantus fuit armorum apparatus,” exclaims the author of the last work, “quo alterum terrarum orbem bellis Cortesius concutit; ex tam parvis opibus tantum imperium Carolo facit; aperitque omnium primus Hispanæ genti Hispaniam novam!” The author of this work is unknown. It seems to have been part of a great compilation “De Orbe Novo,” written, probably, on the plan of a series of biographical sketches, as the introduction speaks of a life of Columbus preceding this of Cortés. It was composed, as it states, while many of the old Conquerors were still surviving, and is addressed to the son of Cortés. The historian, therefore, had ample means of verifying the truth of his own statements, although they too often betray, in his partiality for his hero, the influence of the patronage under which the work was produced. It runs into a prolixity of detail which, however tedious, has its uses in a contemporary document. Unluckily, only the first book was finished, or, at least, has survived; terminating with the events of this chapter. It is written in Latin, in a pure and perspicuous style, and is conjectured with some plausibility to be the work of Calvet de Estrella, Chronicler of the Indies. The original exists in the Archives of Simancas, where it was discovered and transcribed by Muñoz, from whose copy that in my library was taken.

[534] See ante, p. 241, note 27.

[535] Carta de Vera Cruz, MS.—Bernal Diaz, Hist. de la Conquista, cap. 25, et seq.—Gomara, Crónica, cap. 10, 15.—Las Casas, Hist. de las Indias, MS., lib. 3, cap. 115.—Herrera, Hist. general, dec. 2, lib. 4, cap. 6.—Martyr, De Insulis nuper inventis (Coloniæ, 1574), p. 344.—While these pages were passing through the press, but not till two years after they were written, Mr. Stephens’s important and interesting volumes appeared, containing the account of his second expedition to Yucatan. In the latter part of the work he describes his visit to Cozumel, now an uninhabited island covered with impenetrable forests. Near the shore he saw the remains of ancient Indian structures, which he conceives may possibly have been the same that met the eyes of Grijalva and Cortés, and which suggest to him some important inferences. He is led into further reflections on the existence of the cross as a symbol of worship among the islanders. (Incidents of Travel in Yucatan (New York, 1843), vol. ii. chap. 20.) As the discussion of these matters would lead me too far from the track of our narrative, I shall take occasion to return to them hereafter, when I treat of the architectural remains of the country.{*}{**}