[117] “Si bien os acordais, como tenemos de nuestra antigüedad como han de venir gentes á la parte donde sale el sol, y que han de emparentar con nosotros, y que hemos de ser todos unos; y que han de ser blancos y barbudos.” Ibid., MS.
[118] To the ripe age of one hundred and forty! if we may credit Camargo. Solís, who confounds this veteran with his son, has put a flourishing harangue in the mouth of the latter, which would be a rare gem of Indian eloquence,—were it not Castilian. Conquista, lib. 2, cap. 16.
[119] Camargo, Hist. de Tlascala, MS.—Herrera, Hist. general, dec. 2, lib. 6, cap. 3.—Torquemada, Monarch. Ind., lib. 4, cap. 27.—There is sufficient contradiction, as well as obscurity, in the proceedings reported of the council, which it is not easy to reconcile altogether with subsequent events.
[120] “—— Dolus an virtus, quis in hoste requirat?”
[121] “I les matáron dos caballos, de dos cuchilladas, i segun algunos, que lo viéron, cortáron á cercen de un golpe cada pescueço, con riendas, i todas.” Gomara, Crónica, cap. 45.{*}
{*} [The Mexican sword was a horrible affair. On two sides of a stick three feet and a half long and four inches wide were fastened a number of obsidian razors about three inches long and one or two inches wide. These razors were the thickness of a sword blade. They were at first wonderfully sharp,—so sharp that once a horse was beheaded at one stroke,—but soon lost their edge. The sword was tied to the arm by a string that it should not be lost in battle.—M.]
[122] Rel. Seg. de Cortés, ap. Lorenzana, p. 50.—Camargo, Hist. de Tlascala, MS.—Bernal Diaz, Hist. de la Conquista, cap. 62.—Gomara, Crónica, cap. 45.—Oviedo, Hist. de las Ind., MS., lib. 33, cap. 3, 41.—Sahagun, Hist. de Nueva-España, MS., lib. 12, cap. 10.
[123] “Que quando rompiessemos por los esquadrones, que lleuassen las lanças por las caras, y no parassen á dar lançadas, porque no les echassen mano dellas.” Bernal Diaz, Hist. de la Conquista, cap. 62.
[124] “Entonces dixo Cortés, ‘Santiago, y á ellos.’” Bernal Diaz, Hist. de la Conquista, cap. 63.
[125] “Una gentil contienda,” says Gomara of this skirmish. Crónica, cap. 46.