[Footnote 33: The buildings were usually of freestone. There may have been porphyry from the neighbouring mountains mixed with this, which the Spaniards mistook for marble.]

[Footnote 34: "Todo labrado de piedra muy prima, que cierto toda la canteria desta cibdad hace gran ventaja a la de Espana, aunque carecen de teja que todas las casas sino es la fortaleza, que era hecha de azoteas son cubiertas de paja, aunque tan primamente puesta, que parece bien." Relacion del Primer. Descub., Ms.]

The most important building was the fortress, planted on a solid rock, that rose boldly above the city. It was built of hewn stone, so finely wrought that it was impossible to detect the line of junction between the blocks; and the approaches to it were defended by three semicircular parapets, composed of such heavy masses of rock, that it bore resemblance to the kind of work known to architects as the Cyclopean. The fortress was raised to a height rare in Peruvian architecture; and from the summit of the tower the eye of the spectator ranged over a magnificent prospect, in which the wild features of the mountain scenery, rocks, woods, and waterfalls, were mingled with the rich verdure of the valley, and the shining city filling up the foreground, - all blended in sweet harmony under the deep azure of a tropical sky.

The streets were long and narrow. They were arranged with perfect regularity, crossing one another at right angles; and from the great square diverged four principal streets connecting with the high roads of the empire. The square itself, and many parts of the city, were paved with a fine pebble. *35 Through the heart of the capital ran a river of pure water, if it might not be rather termed a canal, the banks or sides of which, for the distance of twenty leagues, were faced with stone *36 Across this stream, bridges, constructed of similar broad flags, were thrown, at intervals, so as to afford an easy communication between the different quarters of the capital. *37 [Footnote 35: Ped. Sancho, Rel., ap. Ramusio, tom. III., ubi supra.

A passage in the Letter of the Municipality of Xauxa is worth quoting, as confirming on the best authority some of the interesting particulars mentioned in the text. 'Esta cibdad es la mejor e maior que en la tierra se ha visto, i aun en Yndias; e decimos a V. M. ques tan hermosa i de tan buenos edeficios que en Espana seria muy de ver; tiene las calles por mucho concierto en pedradas i por medio dellas un cano enlosado. la plaza es hecha en cuadra i empedrada de quijas pequenas todas, todas las mas de las casas son de Senores Principales hechas de canteria. esta en una ladera de un zerro en el cual sobre el pueblo esta una fortaleza mui bien obrada de canteria, tan de ver que por Espanoles que han andado Reinos estranos, dicen no haver visto otro edeficio igual al della." Carta de la Just. y Reg. de Xauja, Ms.]

[Footnote 36: "Un rio, el cual baja por medio de la cibdad y desde que nace, mas de veinte leguas por aquel valle abajo donde hay muchas poblaciones, va enlosado todo por el suelo, y las varrancas de una parte y de otra hechas de canteria labrada, cosa nunca vista, ni oida." Relacion del Primer. Descub., Ms.]

[Footnote 37: The reader will find a few repetitions in this chapter of what I have already said, in the Introduction, of Cuzco under the Incas. But the facts here stated are for the most part drawn from other sources, and some repetition was unavoidable in order to give a distinct image of the capital.] The most sumptuous edifice in Cuzco, in the times of the Incas, was undoubtedly the great temple dedicated to the Sun, which, studded with gold plates, as already noticed, was surrounded by convents and dormitories for the priests, with their gardens and broad parterres sparkling with gold. The exterior ornaments had been already removed by the Conquerors, - all but the frieze of gold, which, imbedded in the stones, still encircled the principal building. It is probable that the tales of wealth, so greedily circulated among the Spaniards, greatly exceeded the truth. If they did not, the natives must have been very successful in concealing their treasures from the invaders. Yet much still remained, not only in the great House of the Sun, but in the inferior temples which swarmed in the capital.

Pizarro, on entering Cuzco, had issued an order forbidding any soldier to offer violence to the dwellings of the inhabitants. *38 But the palaces were numerous, and the troops lost no time in plundering them of their contents, as well as in despoiling the religious edifices. The interior decorations supplied them with considerable booty. They stripped off the jewels and rich ornaments that garnished the royal mummies in the temple of Coricancha. Indignant at the concealment of their treasures, they put the inhabitants, in some instances, to the torture, and endeavoured to extort from them a confession of their hiding-places. *39 They invaded the repose of the sepulchres, in which the Peruvians often deposited their valuable effects, and compelled the grave to give up its dead. No place was left unexplored by the rapacious Conquerors, and they occasionally stumbled on a mine of wealth that rewarded their labors.

[Footnote 38: "Pues mando el marquez dar vn pregon que ningun espanol fuese a entrar en las casas de los naturales o tomalles nada." Pedro Pizarro, Descub. y Conq., Ms.]

[Footnote 39: Gomara, Hist. de las Ind., cap 123.]