[29] L. Marineo, Cosas Memorables, fol. 187.—Zuñiga, Annales de Sevilla, año 1506.—Peter Martyr, Opus Epist., epist. 317.—Gomez, De Rebus Gestis, fol. 68, 69, 71.
Shall we wrong Ferdinand much by applying to him the pertinent verses of
Lucan, on a somewhat similar occasion?
"Tutumque putavit
Jam bonus esse socer; lacrymas non sponte cadentes
Effudit, gemitusque expressit pectore laeto,
Non aliter manifesta putans abscondere mentis
Gaudía, quam lacrymis."
Pharsalia, lib. 9.
[30] "Un re glorioso per tante vittorie avute contro gl' Infedeli, e contro i Cristiani, venerabile per opinione di prudenza, e del quale risonava fama Cristianissima, che avesse con singolare giustizia, e tranquillità governato i reami suoi." Guicciardini, Istoria, tom. iv. p. 31.—Also Buonaccorsi, Diario, p. 124.—Giannone, Istoria di Napoli, lib. 30, cap. 1.
[31] Summonte, Hist. di Napoli, tom. iv. lib. 6, cap. 5.—Guicciardini, Istoria, tom. iv. p. 31.—Giovio, Vitae Illust. Virorum, pp. 278, 279.— Bembo, Istoria Viniziana, lib. 7.
[32] Bernaldez, Reyes Católicos, MS., cap. 210.—Zurita, Anales, tom. vi. lib. 7, cap. 20.—Giovio, Vitae Illust. Virorum, ubi supra.—Garibay, Compendio, lib. 20, cap. 9.
[33] Zurita, Anales, ubi supra.—Guicciardini, Istoria, tom. iv. pp. 72, 73.
[34] Giannone, Istoria di Napoli, lib. 30, cap. 1.—Summonte, Hist. di Napoli, tom. iv. lib. 6, cap. 5.—Buonaccorsi, Diario, p. 129.— Guicciardini, Istoria, tom. iv. p. 71.
[35] Such, for example, was the fate of the doughty little cavalier, Pedro de la Paz, the gallant Leyva, so celebrated in the subsequent wars of Charles V., the ambassador Rojas, the Quixotic Paredes, and others. The last of these adventurers, according to Mariana, endeavored to repair his broken fortunes by driving the trade of a corsair in the Levant. Hist. de España, tom. ii. lib. 29, cap. 4.
[36] If any one would see a perfect specimen of the triumph of style, let him compare the interminable prolixities of Zurita with Mariana, who, in this portion of his narrative, has embodied the facts and opinions of his predecessor, with scarcely any alteration, save that of greater condensation, in his own transparent and harmonious diction. It is quite as great a miracle in its way as the rifacimento of Berni.