THE GÛLISTÂN OF MUSLE-HADDEEN SHAIK SADY OF SHEERAZ. Tr. by Francis Gladwin, 1806.
THE PERSIAN AND ARABICK WORKS OF SADÉE. Ed. by J. H. Harrington, 1791-5.
SELECT FABLES FROM GÛLISTÂN, or THE RED OF ROSES. Tr. by S. Sulivan, 1774.
'The Icelandic Sagas'—the prose histories of the fortunes of the great Icelandic houses—are the last, and also the finest, expression and record of the spirit and the ideas belonging properly to the Germanic race in its own right, and not derived from Rome or Christendom'.
An immense imaginative literature is growing up around the Sagas. To mention only a few prominent writers who have received their inspiration from these sources, we have, Baring-Gould in 'Grettir the Outlaw' (1889), the works of Henty and Ballantyne, R. Leighton's 'Olaf the Glorious' (1894), Du Chaillu's 'Olaf the Viking' (1893), Kingsley's 'Hereward', etc., Longfellow, W. Morris in 'Sigurd' and 'Earthly Paradise', and Arnold's 'Balder Dead', etc., etc.
BANDED MEN, THE. Tr. by Wm. Morris and Eirikr Magnússon. Saga Library. 1890.
EDDA SAEMUNDAR. Tr. by B. Thorpe, 1866.
[Mallet's 'Northern Antiquities' contains a tr. of Edda Saemundar 1851.]