To Benjamin Paul Blood.

Constance, June 25, 1910.

My dear Blood,—About the time you will receive this, you will also be surprised by receiving the "Hibbert Journal" for July, with an article signed by me, but written mainly by yourself.[88] Tired of waiting for your final synthetic pronunciamento, and fearing I might be cut off ere it came, I took time by the forelock, and at the risk of making ducks and drakes of your thoughts, I resolved to save at any rate some of your rhetoric, and the result is what you see. Forgive! forgive! forgive! It will at any rate have made you famous, for the circulation of the H. J. is choice, as well as large (12,000 or more, I'm told), and the print and paper the best ever yet, I seem to have lost the editor's letter, or I would send it to you. He wrote, in accepting the article in May, "I have already 40 articles accepted, and some of the writers threaten lawsuits for non-publication, yet such was the exquisite refreshment Blood's writing gave me, under the cataract of sawdust in which editorially I live, that I have this day sent the article to the printer. Actions speak louder than words! Blood is simply great, and you are to be thanked for having dug him out. L. P. Jacks." Of course I've used you for my own purposes, and probably misused you; but I'm sure you will feel more pleasure than pain, and perhaps write again in the "Hibbert" to set yourself right. You're sure of being printed, whatever you may send. How I wish that I too could write poetry, for pluralism is in its Sturm und Drang period, and verse is the only way to express certain things, I've just been taking the "cure" at Nauheim for my unlucky heart—no results so far!

Sail for home again on August 12th. Address always Cambridge, Mass.; things are forwarded. Warm regards, fellow pluralist. Yours ever,

WM. JAMES.

To Theodore Flournoy.

Geneva, July 9, 1910.

Dearest Flournoy,—Your two letters, of yesterday, and of July 4th sent to Nauheim, came this morning. I am sorry that the Nauheim one was not written earlier, since you had the trouble of writing it at all. I thank you for all the considerateness you show—you understand entirely my situation. My dyspnœa gets worse at an accelerated rate, and all I care for now is to get home—doing nothing on the way. It is partly a spasmodic phenomenon I am sure, for the aeration of my tissues, judging by the color of my lips, seems to be sufficient. I will leave Geneva now without seeing you again—better not come, unless just to shake hands with my wife! Through all these years I have wished I might live nearer to you and see more of you and exchange more ideas, for we seem two men particularly well faits pour nous comprendre. Particularly, now, as my own intellectual house-keeping has seemed on the point of working out some good results, would it have been good to work out the less unworthy parts of it in your company. But that is impossible!—I doubt if I ever do any more writing of a serious sort; and as I am able to look upon my life rather lightly, I can truly say that "I don't care"—don't care in the least pathetically or tragically, at any rate.—I hope that Ragacz will be a success, or at any rate a wholesome way of passing the month, and that little by little you will reach your new equilibrium. Those dear daughters, at any rate, are something to live for—to show them Italy should be rejuvenating. I can write no more, my very dear old friend, but only ask you to think of me as ever lovingly yours,

W. J.