[Remainder of letter dictated to Mrs. James]
Sunday, 24th.
Brother Harry and Peggy came in with Alice last evening, so my letter got postponed till this morning. What I was going to say was this. The day before yesterday we received in one bunch seven letters from you, dating from the 20th of October to the 8th of December, and showing that you, at any rate, had been alive to the duty of actively nourishing friendship by deeds.... Your letters were sent to Baring Brothers, instead of Brown, Shipley and Co., and it was a mercy that we ever got them at all. You are a great letter-writer inasmuch as your pen flows on, giving out easily such facts and feelings and thoughts as form the actual contents of your day, so that one gets a live impression of concrete reality. My letters, I find, tend to escape into humorisms, abstractions and flights of fancy, which are not nutritious things to impart to friends thousands of miles away who wish to realize the facts of your private existence. We are now received into the shelter of H. J.'s "Lamb House," where we have been a week, having found West Malvern (where the doctor sent me after my course of baths) rather too bleak a retreat for the drear-nighted December. (Heaven be praised! we have just lived down the solstice after which the year always seems a brighter, hopefuller thing.) Harry's place is a most exquisite collection of quaint little stage properties, three quarters of an acre of brick-walled English garden, little brick courts and out-houses, old-time kitchen and offices, paneled chambers and tiled fire-places, but all very simple and on a small scale. Its host, soon to become its proprietor, leads a very lonely life but seems in perfect equilibrium therewith, placing apparently his interest more and more in the operations of his fancy. His health is good, his face calm, his spirits equable, and he will doubtless remain here for many years to come, with an occasional visit to London. He has spoken of you with warm affection and is grateful for the letters which you send him in spite of the lapse of years....
I have resigned my Gifford lectureship, but they will undoubtedly grant me indefinite postponement. I have also asked for a second year of absence from Harvard, which of course will be accorded. If I improve, I may be able to give my first Gifford course next year. I can do no work whatsoever at present, but through the summer and half through the fall was able to do a good deal of reading in religious biography. Since July, in fact, my only companions have been saints, most excellent, though sometimes rather lop-sided company. In a general manner I can see my way to a perfectly bully pair of volumes, the first an objective study of the "Varieties of Religious Experience," the second, my own last will and testament, setting forth the philosophy best adapted to normal religious needs. I hope I may be spared to get the thing down on paper. So far my progress has been rather downhill, but the last couple of days have shown a change which possibly may be the beginning of better things. I mean to take great care of myself from this time on. In another week or two we hope to move to a climate (possibly near Hyères) where I may sit more out of doors. Gathering some strength there, I trust to make for Nauheim in May. If I am benefited there, we shall stay over next winter; otherwise we return by midsummer. Were Alice not holding the pen, I should celebrate her unselfish devotion, etc., and were I not myself dictating, I should celebrate my own uncomplaining patience and fortitude. As it is, I leave you to imagine both. Both are simply beautiful!
...There, dear Fanny, this is all I can do today in return for your seven glorious epistles. Take a heartful of love and gratitude from both of us. Remember us most affectionately to your Mother and Mary. Write again soon, I pray you, but always to Brown, Shipley and Co. Stir up Jim Putnam to write when he can, and believe me, lovingly yours,
WM. JAMES.
To Mrs. Glendower Evans.
[Dictated to Mrs. James]
Costebelle, Hyères, Jan. 17, 1900.
Dear Bessie,—Don't think that this is the first time that my spirit has turned towards you since our departure. Away back in Nauheim I began meaning to write to you, and although that meaning was "fulfilled" long before you were born, in Royce's Absolute, yet there was a hitch about it in the finite which gave me perplexity. I think that the real reason why I kept finding myself able to dictate letters to other persons—not many, 't is true—and yet postponing ever until next time my letter unto you, was that my sense of your value was so much greater than almost anybody else's—though I wouldn't have anything in this construed prejudicial to Fanny Morse. Bowed as I am by the heaviest of matrimonial chains, ever dependent for expression on Alice here, how can my spirit move with perfect spontaneity, or "voice itself" with the careless freedom it would wish for in the channels of its choice? I am sure you understand, and under present conditions of communication anything more explicit might be imprudent.