On some of the stronger and more enthusiastic minds the chief effect of the grand tour was to produce a violent hatred of all foreign manners. Dennis, the critic, for instance, who, after leaving Cambridge, spent some time on the Continent, returned with a confirmed dislike to the French, and ostentatiously displayed in his writings how much he held “dragoons and wooden shoes in scorn;” and it is amusing to find Addison at a later date making his Tory fox-hunter declare this anti-Gallican temper to be the main fruits of foreign travel.

But, in general, what was intended to be a school for manners and political instruction proved rather a source of unsettlement and dissipation; and the vigorous and glowing lines in which Pope makes the tutor describe to Dullness the doings of the “young Æneas” abroad, may be taken as a faithful picture of the travelled pupil of the period:

“Intrepid then o’er seas and land he flew;
Europe he saw, and Europe saw him too.
There all thy gifts and graces we display,
Thou, only thou, directing all our way!
To where the Seine, obsequious as she runs,
Pours at great Bourbon’s feet her silken sons;
Or Tyber, now no longer Roman, rolls,
Vain of Italian arts, Italian souls:
To happy convents bosomed deep in vines,
Where slumber abbots purple as their wines:
To isles of fragrance, lily-silvered vales,
Diffusing languor in the panting gales:
To lands of singing or of dancing slaves,
Love-whispering woods, and lute-resounding waves.
But chief her shrine where naked Venus keeps,
And Cupids ride the lion of the deeps;
Where, eased of fleets, the Adriatic main
Wafts the smooth eunuch and enamoured swain.
Led by my hand, he sauntered Europe round,
And gathered every vice on Christian ground;
Saw every court, heard every king declare
His royal sense of operas or the fair;
The stews and palace equally explored,
Intrigued with glory, and with spirit whored;
Tried all hors-d’œuvres, all liqueurs defined,
Judicious drank, and greatly daring dined;
Dropped the dull lumber of the Latin store,
Spoiled his own language, and acquired no more;
All classic learning lost on classic ground;
And last turned air, the echo of a sound.”

It is needless to say that Addison’s experiences of travel were of a very different kind. He left England in his twenty-eighth year, with a mind well equipped from a study of the best authors, and with the intention of qualifying himself for political employment at home, after familiarising himself with the languages and manners of foreign countries. His sojourn abroad extended over four years, and his experience was more than usually varied and comprehensive. Crossing from Dover to Calais, some time in the summer of 1699, he spent nearly eighteen months in France making himself master of the language. In December, 1700, he embarked at Marseilles for a tour in Italy, and visited in succession the following places: Monaco, Genoa, Pavia, Milan, Brescia, Verona, Padua, Venice, Ferrara, Ravenna, Rimini, S. Marino, Pesaro, Fano, Sinigaglia, Ancona, Loreto, Rome (where, as it was his intention to return, he only visited St. Peter’s and the Pantheon), Naples, Capri, whence he came back to Rome by sea, the various towns in the neighbourhood of Rome, Siena, Leghorn, Pisa, Lucca, Florence, Bologna, Modena, Parma, and Turin. Thus, in the course of this journey, which lasted exactly a twelvemonth, he twice crossed the Apennines, and made acquaintance with all the more important cities in the northern part of the Peninsula. In December, 1701, he passed over Mont Cenis to Geneva, proceeding then by Fribourg, Berne, Soleure, Zurich, St. Gall, Linden, Insbruck, Hall, to Vienna, where he arrived in the autumn of 1702. After making a brief stay in the Austrian capital he turned his face homewards, and having visited the Protestant cities of Germany, and made a rather longer stay in Hamburg than in any other, he reached Holland in the spring of 1703, and remained in that country till his return to England, some time in the autumn of the same year.

During his journey he made notes for his Remarks on Italy, which he published immediately on his return home, and he amused himself, while crossing Mont Cenis, with composing his Letter to Lord Halifax, which contains, perhaps, the best verses he ever wrote. Though the ground over which he passed was well trodden, and though he possessed none of the special knowledge which gives value to the observations of travellers like Arthur Young, yet his remarks on the people and places he saw are the product of an original mind, and his illustrations of his route from the Latin poets are remarkably happy and graceful. It is interesting, also, to observe how many of the thoughts and suggestions which occurred to him on the road are afterwards worked up into papers for the Spectator.

When Addison landed in France, in 1699, the power of Louis XIV., so long the determined enemy of the English Revolution of 1688, had passed its climax. The Peace of Ryswick, by which the hopes of the Jacobites were finally demolished, was two years old. The king, disappointed in his dreams of boundless military glory, had fallen into a fit of devotion, and Addison, arriving from England with a very imperfect knowledge of the language, was astonished to find the whole of French literature saturated with the royal taste. “As for the state of learning,” says he, in a letter to Montague, dated August, 1699, “there is no book comes out at present that has not something in it of an air of devotion. Dacier has bin forced to prove his Plato a very good Christian before he ventures upon his translation, and has so far comply’d with ye tast of the age that his whole book is overrun with texts of Scripture, and ye notion of præ-existence, supposed to be stolen from two verses of ye prophets. Nay, ye humour is grown so universal that it is got among ye poets, who are every day publishing Lives of Saints and Legends in Rhime.”

Finding, perhaps, that the conversation at the capital was not very congenial to his taste, he seems to have hurried on to Blois, a town then noted for the purity with which its inhabitants spoke the French language, and where he had determined to make his temporary abode. His only record of his first impressions of Paris is a casual criticism of “ye King’s Statue that is lately set up in the Place Vendome.” He visited, however, both Versailles and Fontainebleau, and the preference which he gives to the latter (in a letter to Congreve) is interesting, as anticipating that taste for natural as opposed to artificial beauty which he afterwards expressed in the Spectator.

“I don’t believe, as good a poet as you are, that you can make finer Lanskips than those about the King’s houses, or with all yor descriptions build a more magnificent palace than Versailles. I am, however, so singular as to prefer Fontainebleau to the rest. It is situated among rocks and woods that give you a fine variety of Savage prospects. The King has Humoured the Genius of the place, and only made of so much art as is necessary to Help and regulate Nature, without reforming her too much. The Cascades seem to break through the Clefts and Cracks of Rocks that are covered over with Moss, and look as if they were piled upon one another by Accident. There is an artificial wildness in the Meadows, Walks, and Canals, and ye Garden, instead of a Wall, is Fenced on the Lower End by a Natural Mound of Rock-work that strikes the eye very agreeably. For my part, I think there is something more charming in these rude heaps of Stone than in so many Statues, and wou’d as soon see a River winding through Woods and Meadows as when it is tossed up in such a variety of figures at Versailles.”[10]

Here and there, too, his correspondence exhibits traces of that delicate vein of ridicule in which he is without a rival, as in the following inimitable description of Le Brun’s paintings at Versailles:

“The painter has represented his most Xtian Majesty under ye figure of Jupiter throwing thunderbolts all about the ceiling, and striking terror into ye Danube and Rhine, that lie astonished and blasted a little above the Cornice.”