“My Chinese friend is over there, dying. There’s been an accident. Explosion or something. He’s dying. You must send men and doctors at once.”

“Good Lord!” cried the man. “Of course I will. Come inside and tell me all about it. You don’t mean to say those bombs got you? You look in a damn fine old mess too.”

He opened the gate, clasped Baltazar round the waist, and supported him down the drive. Soon an old gardener came up and lent a hand, and between them they carried the half-fainting Baltazar into the house and laid him on a couch in the dining-room. The host poured out a stiff brandy and soda.

“Here, drink this.”

The cool bubbling liquid was a draught of Paradise to Baltazar’s parched throat. The unaccustomed stimulant, after a few moments, had its bracing effect.

“Now, what’s it all about? You remember me, don’t you? Pillivant’s my name. Came to call about eighteen months ago, and you turned me down. Anyhow that’s forgotten. I don’t bear malice, especially when a chap seems down and out. What can I do for you?”

Baltazar said: “There was an explosion last night. It knocked me out. I woke up this morning to find my house burned to the ground. My Chinese friend is there unconscious, with concussion of the brain and broken legs. I had to come for assistance. You must send at once.”

“All right,” said Pillivant. “You stay there. I’ll do some telephoning. Meanwhile I’ll send the wife to look after you. You want a wash and a change, and a doctor and bed.”

“Bed!” cried Baltazar. “I must go back to Quong Ho.”

He rose to his feet, as Pillivant left the room, and tottered after him. But he found himself foolishly lying on the floor. He said to himself: “He has given me brandy. He’s sending his wife. She’ll think I’m drunk.” And with a great effort he re-established himself on the couch.