The ways of man are past interpretation. Here is an individual who lures a girl from an oriental harem, attires her in disgusting garments, smuggles her on board a steamer, where he claps her, so to speak, under hatches, and has little if anything to do with her, sets her penniless and ticketless in a London train, and then goes off and blows his brains out. Where is the sense of it?
I have not a spark of sympathy for Harry—a callow, egotistical dealer in currants. He ought to have blown out his brains a year ago. He has behaved in a most unconscionable manner. How does he expect me to break the news to Carlotta? His selfishness is appalling. There he lies, comfortably dead in the South Western Hotel, while Carlotta has literally not a rag to her back, her horrific belongings having been dropped into the dust-bin. Who does he think is going to provide Carlotta with food and shelter and a pink dress? What does he imagine is to become of the poor waif? In all my life I have never heard of a more cynical suicide.
I have walked about for hours, laughing and cursing and kicking the binding loose of my precious Muratori. I have wondered whether the universe or I were mad. For there is one thing that is clear to me—Carlotta is here, and here Carlotta must remain.
Devastating though it be to the well-ordered quietude of my life, I must adopt Carlotta.
There is no way out of it.
CHAPTER IV
May 25th.
Shall I be accused of harbouring a bevy of odalisques at No. 20 Lingfield Terrace? Calumny and Exaggeration walk abroad, arm in arm, even on the north side of Regent’s Park. If they had spied Carlotta at my window this morning, they would have looked in for afternoon tea at my Aunt Jessica’s and have waylaid Mrs. Ralph Ordeyne outside the Oratory. The question is: Shall Truth anticipate them? I think not. Every family has its irrepressible, impossible, unpractical member, its enfant terrible, who is forever doing the wrong thing with the best intentions. Truth is the enfant terrible of the Virtues. Some times it puts them to the blush and throws them into confusion; at others it blusters like a blatant liar; at others, again, it stutters and stammers like a detected thief. There is no knowing how Truth may behave, so I shall not let it visit my relations.
I must confess, however, that I feared the possible passing by of the two decrepit cronies, when Carlotta stood at my open French window this morning. She is really indecently beautiful. She was wearing a deep red silk peignoir, open at the throat, unashamedly Parisian, which clung to every salient curve of her figure. I wondered where, in the name of morality, she had procured the garment. I learned later that it was the joy and pride of Antoinette’s existence; for once, in the days long ago, when she was femme de chambre to a luminary of the cafes concerts, it had met around her waist. She had treasured the cast-off finery of this burned-out star—she beamed in the seventies—for all these years, and now its immortal devilry transfigured Carlotta. She was also washed specklessly clean. An aroma that no soap or artificial perfume could give disengaged itself from her as she moved. Her gold-bronze hair was superbly ordered. I noticed her arms which the sleeves of the gay garment left bare to the elbows; the skin was like satin. “Et sa peau! On dirait du satin.” Confound Antoinette! She had the audacity, too, to come down with bare feet. It was a revelation of pink, undreamed-of loveliness in tus.