"Who took her luggage down?" he demanded.
The dingy waistcoated, alpaca-sleeved porter, wearing the ribbon of the Médaille Militaire on his breast, came forward. At six o'clock, while he was sweeping the hall, an automobile drew up outside. He said: "Whom are you come to fetch? The Queen of Spain?" And the chauffeur told him to mind his own business. At that moment the bell rang. He went up to the étage indicated. The femme de chambre beckoned him to the room and he took the luggage and Madame took the bird-cage, and he put Madame and the luggage and the birdcage into the auto, and Madame gave him two francs, and the car drove off, whither the porter knew not.
Although he put it to me very delicately, as he had always conveyed his criticism of Elodie, the fact that struck a clear and astounding note through his general bewilderment, was the unprecedented reckless extravagance of the economical Elodie. There was the omnibus. There was the train. Why the car at the fantastic rate of one franc fifty per kilometre, to say nothing of the one franc fifty per kilometre for the empty car's return journey?
"And Madame was all alone in the automobile," said the porter, by way of reassurance. "Pardon, Monsieur," he added, fading away under Lackaday's glare.
"I cut the indignity of it all as short as I could," said Lackaday, "and went up to my room to size things up. It was a knock-down blow to me in many ways, as you no doubt can understand. And then came the femme de chambre with a letter addressed to me. It had fallen between the looking-glass and the wall."
He drew a letter from his pocket and handed it to me.
"You had better read it."
I fitted my glasses on my nose and read. In the sprawling, strong, illiterate hand I saw and felt Elodie.
Mon petit André----
But I must translate inadequately, for the grammar and phrasing were Elodesque.