“Yet he and Monsieur le Curé are good friends.”
“That is because Monsieur le Curé has much wisdom and no fear. He would have tried to convert Voltaire himself. . . . Let us continue——”
“As they are poor and doing this out of obedience——”
“Saprelotte!” he laughed, “they seem to have taken the three vows already!”
He read on:“—— they do not desire the royal suite in your Excelsior Palace. Corinna Hastings has lived under the roofs in Paris, Martin Overshaw over a baker’s shop in a vague quarter of London. All the luxury they ask is to be allowed to wash themselves all over in cold water once a day.”
“I was sure you had not written to my father about the bathroom,” said Félise.
She was right. But the omission was odd. For Bigourdin took inordinate pride in the newly installed bathroom and all the touring clubs of Europe and Editors of Guide Books had heard of it and he had offered it to the admiring inspection of half Brantôme. Monsieur le Maire himself had visited it, and if he had only arrived girt with his tricolour sash, Bigourdin would have jumped in and demanded an inaugural ceremony.
“I must have forgotten,” said Bigourdin. “But no matter. They can have plenty of cold water. But if I am to feed them and lodge them and wash them for the derisory price your father stipulates, they must learn that six o’clock is the hour of table d’hôte at the Hôtel des Grottes. It is only people in automobiles who can turn the place upside down, and then they have to pay four francs for their dinner.”
He rose mountainously, and, standing, displayed the figure of a vigorous, huge proportioned, upright man. On his face, large and ruddy, a small black moustache struck a startling note. His eyes were brown and kindly, his mouth too small and his chin had a deep cleft, which on a creature of lesser scale would have been a pleasing dimple.
“Allons dîner,” said he.