I knew well that these people were averse to having their photographs taken; nevertheless I very discreetly broached the subject one day when sipping coffee with Pietro.

He gave me no decided answer. Indeed, he declared himself ready in any way to serve me, but as to photographing his women-kind—well, it was against all custom. What would his friends say if they knew?

I dropped the subject, rather crestfallen. I wanted to be invited to his house and to meet his wife and sister-in-law, both of whom were declared to be very beautiful. Yet he seemed in no way inclined to so far extend his hospitality. I spoke to Palok and urged him to use his power of persuasion, with the result that two days later I received an invitation from Pietro to call upon him at his house at three o’clock to take coffee, and further, he added—

“If you really wish to bring your camera, you may. I have spoken to my brother, and he will let you take a picture of his wife, providing you give your undertaking not to make any copies for sale, or to show it here to people in Skodra.”

I willingly gave the undertaking, and at the appointed hour, accompanied by Palok, we rang at the big gate in a high white, prison-like wall that enclosed my friend’s dwelling, and were admitted into the garden, in the centre of which stood a great square house.

Pietro came forward to greet me, a picturesque figure in his Scutarine dress, the flat fez with big tassel, the embroidered coat, baggy trousers, and white stockings. The ground floor was devoted to stables, but above we found ourselves in a large square apartment with divans. Upon the floor were beautiful Eastern rugs. On one side was the big, gaudily painted dowry-chest, and here and there small low tables. The room, with its heavy hangings, was very cosy, and over everything was the sweet odour of otto-of-rose. In one corner was a great brass brazier, and upon a chiffonier were a few European knick-knacks, evidently household treasures. The only picture on the wall was a small oleograph of the Madonna.

A rush-bottomed chair was produced for me, while Pietro and Palok squatted cross-legged upon the divans. Then the servant was sent to inform the ladies of our arrival.

Presently both wife and sister-in-law entered, gorgeous in silk and gold, the most striking costumes I have ever seen off the stage. White gauze veils were wrapped about their heads and corsage, leaving only their eyes visible; and thus attired they saluted me and, with Pietro acting as interpreter, welcomed me.

Afterwards they retired, and at Pietro’s order reappeared without their veils. The younger woman was indeed lovely, with a fair white skin, beautiful soft lines of beauty, magnificent black eyes, and lips that puckered into a sweet, modest smile when I involuntarily expressed my surprise at her marvellous good looks. I had heard that Albanian ladies were beautiful, but I certainly never expected to be presented to such a type of feminine loveliness.

Over her bare chest hung strings of great gold coins, while across her brow were rows of sequins. Her richly embroidered dress, the jewels in her ears, the bangles upon her arms, all enhanced her great personal beauty, while she stood before me, her face downcast in modesty—for except her husband and his brother no man had ever beheld her unveiled.