“I cannot!” she said, shaking her head—“I cannot!” and she burst into tears.

I stood beside her in the forest-path, helpless and perplexed. Was it possible, I wondered, that the plot of the Powers against England existed only in her imagination, and that she had invented it in order to use it as a lever to gain my affections? She was a clever, resourceful woman—that I knew; but never during the course of our friendship had I found her guilty of double-dealing or of attempting to deceive me in any way whatever. More than once, when she reigned in Paris as queen of Society, she had whispered to me secrets that had been of the greatest use to us at the Embassy; and once, owing to her, we had been forearmed against a dastardly attempt on the part of an enemy to assist the Boers to defy us. A niece of the Emperor of Austria, she was received at the various Courts of Europe, and visited several of the reigning sovereigns; therefore, she was always full of such tittle-tattle as is ever busy among those who live beneath the shadow of a throne, and was far better informed as to political affairs than many of the ambassadors; yet withal she was eminently cautious and discreet, and, if she wished, could be as silent as the grave. Nevertheless, although signs were many that the war-cloud had again arisen and was once more hanging heavily over Europe, I could not bring myself to believe that the plot now hatched was quite as serious as she made it out to be. The world of diplomacy in Paris is full of mares’ nests, and alarms are almost of daily occurrence. When events do not conspire to create them, then those ingenious gentlemen, the Paris correspondents of the great journals, sit down and invent them. The centre of diplomatic Europe is Paris, which is also the centre of the canards, those ingeniously concocted stories which so often throw half Europe into alarm, and for which the sensational journalists alone are responsible.

“Come, Léonie,” I said tenderly at last, “this is no time for tears. I regret exceedingly that this interview is so painful, but it is my duty towards you as a man and as your friend to be firm in preventing you from taking a step which after a short time you would bitterly repent.”

“If you become my husband I shall never repent!” she cried. “You are the only man I have ever loved. I did not love the Prince as I love you! I know,” she added, panting—“I know how unseemly it is that I, a woman, should utter these words; but my heart is full, and my pent-up feelings are now revenging themselves for their long imprisonment.”

I felt myself wavering. This woman who had thrown herself into my arms, was wealthy beyond the wildest dreams of avarice, world-renowned for her beauty and high intellect—a woman altogether worthy and noble. Each moment her powers of fascination grew stronger, and I felt that, after all, I was treating her affection with slight regard, for I was now convinced that her love was no mere caprice or sudden passion.

Yet, after all, my belief in woman’s honesty and purity had been shaken by the discovery that Yolande was a spy and that Edith, after all her protestations, had a secret lover. These two facts caused me, I think, to regard the Princess with some suspicion, although at the same time I could not disguise from myself the truth that her emotion was real and her passion genuine.

“Your confession is but the confession of an honest woman, Léonie,” I said with tenderness. “But what has passed between us must be forgotten. You tempt me to assume a position that I could not maintain. Think for a moment. Is it right? Is it just either to yourself or to me?”

“Will you not accept the offer I made you yesterday?” she asked in the tone of one desperate, her eyes fixed upon mine in fierce earnestness.

“Will you not learn the secret and save your country from ignominy?”

I held my breath, and my eyes fixed themselves on hers. Her tear-stained face was blanched to the lips.