“You hinted something about blackmail. I hope Your Highness will tell me everything. No doubt I can assist you,” he said in a low, intense voice when the door had closed.

“Not Highness, please—Lola,” she protested, with a faint smile.

“I’m sorry,” he exclaimed with an apologetic laugh. Then he added: “I suppose we must eat some of this in order to keep up appearances—eh?”

“I suppose so,” she agreed, and they both commenced to eat.

“Of course,” Waldron went on earnestly, “I don’t ask you in any spirit of mere inquisitiveness to tell me anything. I simply make the request because you have admitted that you are worried, and I believe that it may be in my power to assist you.”

“Ah, Mr Waldron,” she sighed, “I know I have been horribly indiscreet, and have greatly annoyed Their Majesties. Old Ghelardi has orders to watch me daily, but fortunately he is, after all, my friend. It is true that an agent of secret police is told off to follow me wherever I go, for my own personal protection, and because the anarchists have lately again threatened the Royal House. But our crafty old friend, whom you know as Jules Gigleux, is good enough to allow me much latitude, so that I know when the secret agent will be off duty, and can then escape his unwelcome attentions.”

“With Ghelardi’s connivance?” Hubert suggested with a laugh. “Then he is not exactly your enemy?”

She nodded in the affirmative, a sweet and mischievous smile playing about her full red lips.

“True,” she went on bitterly, a hard, haunted look in her eyes, “I am a Princess of Savoia, yet after all, am I not a girl like all the others about me? At home, at my mother’s castle at Mantova, I was always allowed my freedom to ride, to motor, to do whatever I liked. But since, alas! I’ve been compelled to live at the Palace my life has been so horribly circumscribed. I’m tired to death of the narrowness, the pomp, the tiresome etiquette, and the eternal best behaviour one has to put on. It’s all horrible. Only in the evenings when, with Ghelardi’s connivance, can I go out for an hour or so, do I breathe and enjoy the freedom to which ever since a child I have been accustomed. In Society, people declare that I outrage all the conventionalities, and they hold up their hands at exaggerated stories of my motor trips, or because I go incognita to a theatre or make visits to my friends. But they do not know, Mr Waldron, all that I have suffered. They cannot realise that the heart of a princess of the blood-royal is just the same as that of a girl of the people; that every woman loves to live, to enjoy herself, and to have her own freedom even though she may live in the eternal limelight and glitter of a brilliant Court like ours.”

“But permit me to say that if half what I hear be true you are—well, shall we say just slightly injudicious in the way you go about incognita,” he remarked.