It was not a very good explanation, but it served at the moment.

When the sound of the last footsteps had died away, Raife returned to Gilda and beckoned her from the curtains, saying:

“Now, Gilda, tell me all that happened after you disappeared from the hotel at Nice. Tell me some of the worst of this man Malsano’s crimes?”

Gilda told how she had seen Raife and Lady Remington at Bordighera. Of her flight from there in the motor-car, of the accident and her escape, and the long journey by a circuitous route to England, where she met her uncle. She told how he had planned this burglary, and was plotting to steal the jewels whilst the baroness was at the Hôtel Royal, Nice.

In a low, musical voice, she related the long story of a young, beautiful girl’s life, ruined by the unscrupulous machinations of a human fiend. She reclined in a deep, leather arm-chair, facing the still open safe, with the baroness’s jewels scattered about on the floor.

The simplicity with which she told her sad story, the sincerity of her manner contrasted with the incongruous surroundings and recent events.

Raife Remington’s mind and heart were torn with confused passions. His pride had received a shock so cruel, that it seemed utterly impossible to condone the offence. He was still suffering from a sense of extreme exasperation. Was this girl telling the whole truth, or only a portion?

He rose from the corner of the table on which he had been sitting, and proceeded to pick up the scattered jewels and the various articles on the floor. He replaced them in the safe and closed the door with the false key that was in it. It was made from the wax model traitorously obtained from him by Gilda. At her uncle’s enforced bidding? Yes, but how true was that story? He placed the key in his pocket. Much of the mystery of this extraordinary girl’s actions had been speciously explained away. What was there more of mystery remaining? The struggle between his better sense, his wounded pride and the weird fascination of this wonderful woman lasted for some time. Gilda lay back in the luxurious leather chair, and gazed, with a glazed expression, into space.

At length, he turned to her and said: “Gilda, you have hurt me more than I can tell. If this man, Malsano, who says he is your uncle, has compelled your actions, which appear so unnatural, I forgive you. Promise me that you will leave him, hide from him and go into the world you know so well, and lead a pure and clean life. You have shown yourself to be clever enough. Promise me, Gilda, and come to me if you want help. I will help.”

He held out his hand. She sprang from the deep recesses of the chair. Clutching his hand, she smothered it in passionate kisses.