Behind the ekal in which she had been standing was a veil of golden thread, which, being drawn aside, disclosed the sacred seat or couch called the papakha, the holy of holies of the Goddess of Love.

When we had passed beyond the veil, it fell behind us, and the priestesses, having attended Istar at her elaborate toilet, she reclined with languor upon the purple velvet cushions of her soft couch. Meanwhile, the votaries were leaving, and, when the veil was again raised, the ekal was deserted. But only for a moment. An aged man, in long, black gown, came forth from the darkness, and, standing on the spot where the goddess had stood, raised both hands towards her. His appearance was evidently part of the annual custom, for it was apparent that the priestesses and slaves, cooling their mistress with their great fans, had expected him.

Scarcely, however, had he opened his mouth, when Istar, springing from her couch, stood glaring at him with threatening gesture. Her hands trembled as words escaped her, “Ah! I had forgotten! Forgotten!” she wailed. Unsteadily she swayed forward for a moment, then sank back again upon her couch with blanched countenance.

“Lo!” cried the aged prophet, in a croaking voice, “through three-score years have I uttered warning!—the same warning, that since the day of the founder of Ea, hath been spoken at the conclusion of each Festival of Tammuz, son of the Lady of the Earth.”

“Yea, I know! I know!” gasped Istar. “Loose not thy tongue’s strings. Each year thou hast repeated thy prophecy; spare me its recital to-night!”

“Semiramis, our great queen, commanded that it should be uttered, therefore seek not to stay my words,” he answered reproachfully, in a grave voice. “Thus saith Anu, god of Destruction, ‘Semiramis, when she built Ea, made no sacrifice, because she feared me not. Behold, I will direct unto Ea a stranger, who shall enter within its gates, and the day of whose coming none shall know. He shall be as a sign unto you that I will bring upon Ea a king of kings from the north, with horses and with chariots, and with horsemen, and with companies, and with much people. He—’”

“No!” cried Istar, covering her haggard face with her hands, while the tame lioness stood watching, her tail sweeping the ground. “I know thou art the skeleton of the Feast of Tammuz, but spare me thy disconcerting words.”

The prophet, however, continued, heedless of her earnest supplications.

”‘He shall kill the daughters of Ea in the field; and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee. And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes shall he break down these towers. By reason of the abundance of his horses, their dust shall cover thee; the walls of Ea shall shake at the noise of the horsemen, and of the wheels and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach. With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he shall put thy people to the sword, and thy strong garrisons shall be against them as a weak reed. And they shall kill thee and send thee to the city of Ninkigat, ruler of the great land of evil, whose palace walls are clothed in dust, the inhabitants thereof wearing robes of feathers like birds. And they shall make a spoil of thy riches and a prey of thy merchandise; and they shall break down thy walls and destroy thine houses; and they shall root up thy foundation-stones, and lay thy timber and thy dust in the midst of the water.’”

Istar set her teeth. For an instant she glanced at me, the stranger foretold by the prophet; then her eyes were turned upon the man who had prophesied her downfall. I saw in their violet depths a steely glitter, as with one hand she fondled her pet Ninep. Almost as the last word left the old man’s lips she rose to her feet, and, with a word to the lioness, she pointed to the aged man who had dared to incur her displeasure. Ninep crouched at the feet of her mistress for a single instant, then, flying through the air, fixed her deadly fangs in the sage’s throat.