"I fear not," Goslin said quietly. "The documents stolen on the former occasion were worthless. The ones now in the hands of our enemies are genuine."

"But," said the Baron, "you, Goslin, went to live at Glencardine on purpose to protect our poor blind friend from his enemies!"

"I know," said the man addressed. "I did my best—and failed. The footman Hill, knowing young Murie as a frequent guest at Glencardine, the other day showed him into the library and left him there alone. It was then, no doubt, that he opened the safe with a false key and secured the documents."

"Then why not apply for a warrant for his arrest?" suggested the Commendatore Cusani. "Surely your English laws do not allow thieves to go unpunished? In Italy we should quickly lay hands on them."

"But we have no evidence."

"You have no suspicion that any other man may have committed the theft—that fellow Flockart, for instance? I don't like him," added the Baron. "He is altogether too friendly with everybody at Glencardine."

"I have already made full inquiries. Flockart was in Rome. He only returned to London the day before yesterday. No. Everything points to the girl taking revenge upon her father, who, I am compelled to admit, has treated her with rather undue harshness. Personally, I consider mademoiselle very charming and intelligent."

They all admitted that her correspondence and replies to reports were marvels of clear, concise instruction. Every man among them knew well her neat round handwriting, yet only Goslin had ever seen her.

The Frenchman was asked to describe both the girl and her lover. This he did, declaring that Gabrielle and Walter were a very handsome pair.

"Whatever may be said," remarked old Volkonski, "the girl was a most excellent assistant to Sir Henry. But it is, of course, the old story—a young girl's head turned by a handsome lover. Yet surely the youth is not so poor that he became a thief of necessity. To me it seems rather as though he stole the documents at her instigation."