Not until he went in to dinner did he discover him.

Wearing a faultless clerical collar and perfect-fitting clerical coat, and on his nose gold pince-nez, he was sitting a few tables away, dining with two well-dressed ladies—mother and daughter he took them to be, though afterwards he found they were aunt and niece. The elder woman, handsome and well-preserved, evidently a foreigner from her very dark hair and fine eyes, was dressed handsomely in black, with a bunch of scarlet roses in her corsage. As far as Garrett could see, she wore no jewellery.

The younger of the pair was certainly not more than nineteen, fair-haired, with a sweet girlish face, blue eyes almost childlike in their softness, and a pretty dimpled cheek, and a perfectly formed mouth that invited kisses. She was in pale carnation—a colour that suited her admirably, and in her bodice, cut slightly low, was a bunch of those sweet-smelling flowers which grow in such profusion along the Italian coast as to supply the European markets in winter.

Both women were looking at Garrett, noticing that he was a fresh arrival.

In a Riviera hotel, where nearly every guest makes a long stay, a fresh arrival early in the season is always an event, and he or she is discussed and criticised, approved or condemned. Garrett could see that the two ladies were discussing him with the Reverend Thomas, who glared at him for a moment through his glasses as though he had never before seen him in his life, and then with some words to his companions, he went on eating his fish.

He knew quite well of Garrett’s advent, but part of the mysterious game was that they did not recognise each other.

When dinner was over, and everyone went into the hall to lounge and take coffee, Garrett inquired of the hall-porter the names of the two ladies in question.

“The elder one, m’sieur,” he replied, in French, in a confidential tone, “is Roumanian, the Princess Charles of Krajova, and the young lady is her niece, Mademoiselle Dalrymple.”

“Dalrymple!” he echoed. “Then mademoiselle must be English!”

“Certainly, m’sieur.”