“Ah, signore,” he said gratefully, “it is really extremely good of you to put yourself out on my account—a perfect stranger.”

“Nothing, nothing,” I assured him. “It is only what you would do for me if I were ill in a foreign country where I could not speak the language.”

“Ay, that I would,” he declared. And after a pause he added: “Nearness to death causes us to make strange friendships—doesn’t it?”

“Why?” I asked, somewhat puzzled.

“Well—in me, for instance, you are making a strange friend,” he said, with a queer, harsh laugh.

“Why strange?”

“Because you are utterly unaware of who or what I am.”

“I know your name—that is all,” I responded quietly. “You know the name by which I choose to be known here. It is not likely that I should disclose my real identity.”

“Why not?”

“Because—well, there are strong reasons,” was his vague answer, and his mouth shut with a snap, as though he discerned that he had already said too much. Then a moment later he added: “As I’ve already told you, you have made a strange acquaintance in me. You will probably be surprised if ever you really do ascertain the truth, which is, however, not very likely, I think. At least I hope not.”