“I should be careful with that, Mr. Hilderman,” I advised. “That is a wolf in sheep’s clothing; it’s exceedingly sharp.”

“Oh, yes!” cried Myra. “If you mean my paper-knife, it ought not really to be used as a paper-knife at all, the point is like a needle. I must put it away or hang it up as an ornament.”

The American laughed and laid the knife down again on the table, and we resumed our discussion. Both Dennis and I knew that we must be very careful to conceal our suspicions, but at the same time we did our best to reach some sort of conclusion with regard to Hilderman himself.

“And, I suppose, until you have searched about the Saddle,” he remarked, “you will be no further on as to who stole Miss McLeod’s dog. It seems to me that the dog was taken by the man who wished to conceal an illicit still, and the green flash, or green ray, or whatever you call it, is simply a manifestation of some strange electrical combination in the air.”

“I’m afraid we shall have to leave it at that,” I said with an elaborate sigh of regret.

“Not when you have Mr. Burnham’s distinguished powers of deduction to assist you, surely, Mr. Ewart?” said Hilderman, and waited for an answer.

“Flukes are not very consistent things, I fear,” Dennis supplied him readily, “and if we are to make any progress we shall hardly have time for idle speculation.”

“Fortune might continue to favour you,” the American persisted. “Don’t you think it’s worth trying?”

“I’m afraid not,” said Dennis, with a laugh that added emphasis and conviction to his statement.

“By the way,” Myra suggested, “I don’t know if anybody would care for a whisky and soda or anything. I won’t have drinks served in here, but if anybody would like one, you know where everything is, Ron. I always say if anyone wants a drink in my den they can go and get it, and then I know they really like being in the den. You see I’m a woman, Mr. Hilderman,” she laughed.