"Will Your Majesty leave the matter entirely in my hands?" I suggested. "The police must not be informed."

"It shall be as you wish. I give you authority to act just as you deem best if you really anticipate danger."

"I do anticipate it," I replied, and a few moments later bowed myself out of the Imperial presence.

During that day I idled about the Palace, gossiping with the officials and dames du palais, awaiting the return of the young man Brosch. That night he did not come back, but he arrived at the Palace about seven o'clock on the following morning. The head valet was furious at his absence, but the young man made a very plausible excuse that his sister out at Lichtenberg was very dangerously ill.

I had had no sleep that night, but as soon as I was informed of the under-valet's return, I repaired to the Emperor's study and secreted myself beneath a great damask-covered settee which runs along the wall opposite the door. For nearly an hour I remained there, when the door was opened stealthily and there entered the young man whom I had seen in Hanover on the previous day. He carried a book in his hand. This he swiftly exchanged for another similar book of the same appearance, and a moment later crept out again, closing the door noiselessly.

Quickly I came forth and took up the classical dictionary, a copy of which was usually upon the Emperor's table. It presented just the same appearance as the book that Brosch had taken away, only it was considerably heavier.

Without delay I dashed out, sought the Emperor's valet, and was admitted to His Majesty's presence.

Three minutes later we were both in the study. I took up the book and held it to his ear. Just as I had heard, he could detect the faint ticking of a watch within.

The book had been hollowed out and a time bomb inserted! It was, no doubt, set to explode between eight and nine o'clock, when the Emperor would be at his desk.

"Take it out quickly!" shrieked the Kaiser in terror, when he realized the true import of the plot.