“I hope mother will go too. I’m trying to persuade her. London is so dull and miserable in winter compared with Cannes or Nice.”

“You know the Riviera well, I suppose?” I inquired of her.

“Oh, very well,” she responded. “Mother and I have spent four winters in the south. There’s no place in Europe in winter like the Côte d’Azur—as the French call it.”

“I much prefer the Italian Riviera,” chimed Miss Wells’s high-pitched voice. She made it a point of honour to differ with everybody. “At Bordighera, Ospedaletti, San Remo, and Alassio you have much better air, the same warmth, and at about half the price. The hotels in Nice and Cannes are simply ruinous.” Then, turning to Mrs Anson, she added, “You know, dear, what you said last year.”

“We go to the Grand, at Nice, always,” answered Mrs Anson. “It is dear, certainly, but not exaggeratedly so in comparison with the other large hotels.”

“There seems of late to have been a gradual rise in prices all along the Riviera,” remarked Hickman. “I’ve experienced it personally. Ten or twelve years ago lived in Nice for the season for about half what it costs me now.”

“That exactly bears out my argument,” exclaimed the Irritating Woman, in triumph. “The fact is that the French Riviera has become far too dear, and English people are, fortunately for themselves, beginning to see that by continuing their journey an extra twenty miles beyond Nice they can obtain just as good accommodation, live better, breathe purer air, and not be eternally worried by those gaudy tinsel-shows called Carnivals, or insane attempts at hilarity miscalled Battles of Flowers.”

“Oh, come, Miss Wells,” protested Mabel, “surely you won’t condemn the Battles of Flowers at Nice! Why, they’re acknowledged to be amongst the most picturesque spectacles in the world!”

“I consider, my dear, that they are mere rubbishy ruses on the part of the Niçois to cause people to buy their flowers and throw them into the roadway. It’s only a trick to improve their trade.”

We all laughed.