“Unto thee the truth will be revealed in due course. From her own lips wilt thou obtain knowledge,” he replied impressively. “Thou lovest her. Some day thou wilt tread the Right Path and believe in Allah, Lord of the Three Worlds. Then shalt thou marry her.”
“She hath sent me unto thee because, in Algiers, the Secret of the Crescent was denied me,” I said.
“Of that I am aware,” he exclaimed. “Already hast thou sought the Unknown and witnessed some of our marvels; but there are others more wondrous that must convince thee. Faith shutteth the seventy doors of evil, and giveth passage over Al-Sirât, the bridge, sharp as a sword and finer than a hair, that stretcheth between hell and Paradise.”
“I have faith,” I said fervently, remembering the weird things Zoraida had shown me. “Thou knowest the Great Secret, and if thou art so inclined, canst impart unto me knowledge whereby I may rescue the woman I love.”
The holy man asked me what peril appeared to surround Zoraida, and in reply I briefly described the scene that had been enacted in the Fáda that day, and told him of Hadj Absalam’s declaration of his intention to make her his wife. My words aroused within him the fiercest anger, and as he paced the apartment with feverish steps, he uttered terrible threats against the Sheikh of the despoilers.
“Twice would the Sultan of the Sahara have taken my life, had not Zoraida saved me,” I pointed out.
“Allah showeth mercy only to the merciful,” he observed, halting suddenly before me. “Cast thine eyes about thee here in Agadez, and gaze upon the frightful ruin wrought to-day by those hell-hounds. Verily are they the sons of Eblis, who walk in the darkness, and to whom all blessings are denied. May their vitals be burned with the fire unquenchable, and may their thirst be slaked with molten metal. Abuser of the salt, and unfaithful Wearer of the Flower, Hadj Absalam seeketh now to crown his many villainies by forcing the Lalla Zoraida, who is pure as the jasmine blossom, to become his wife! Hâsha! We shall see! We shall see!”
“She telleth me that I can save her if I discover the Great Secret,” I said, with anxious impatience.
“Thou hast not been initiated into the Senousya, neither art thou a True Believer; nevertheless, thou hast kept thy word even at risk of thine own life,” he exclaimed, reflectively twisting his rosary between his thin, nervous fingers. The thought of Zoraida’s peril seemed to have completely unnerved him.
“Hither have I journeyed from Algiers on purpose to seek explanation of thee,” I urged. “Think! the liberty, nay, the life, of one who is as innocent as she is fair is at stake. If thou refusest, I can do nothing. She will become the wife of a man whose fiendish brutality is a by-word and a reproach to the Moslem world. Is it surprising that she hath decided to take her life rather than fall into his polluted hands? Consider, O Reciter of the Prayers—thou who teachest goodwill towards men—reveal unto me, I beseech thee, that which is hidden and the elucidation of which can alone secure the safety of my betrothed.”