“He offered me a bag of gold to assist in thy murder,” my companion replied hesitatingly.

“And thou hast refused—eh?”

“Though we of the Kel-Ahamellen may thieve and plunder, we do not stain our hands with blood,” he said proudly. “The men under the green banner of Hadj Absalam have times without number attacked, murdered, and robbed us, carrying off our women to their harems, and selling our children into slavery beyond Lake Tsâd. This man called Labakan, son of Omar, who invited me to help him in his foul plot against thee, is the same who has acted as leader on many of those murderous expeditions.”

“But why should he be so desirous of killing me?” I asked. “He explained that thou hadst on one occasion escaped from them after being taken prisoner, and that, hidden in thy saddle-bag thou hast a treasure of enormous value.”

“Treasure? I have no treasure,” I said. “A man doth not carry his wealth with him when passing through the land of his enemies.”

“Labakan said the treasure was neither gold, silver, nor precious stones, but that thou hadst in thy possession something which belonged to their tribe, and which they had solemnly sworn to regain, even though the attempt might cost the lives of those who followed thee. In further speech he told me that Hadj Absalam—the despot who ruleth his people with a rod of iron, and whom may the Merciful doom to all the horrors of Hâwiyat—had ordered him to follow thee to the ends of the earth to regain the lost treasure. If he succeeds, he is to obtain as a reward the most beautiful houri of the Desert Pirate’s harem, but if he doth not accomplish his mission successfully within twelve moons, his head will fall under the sword of the executioner.”

“Did he tell thee of what this valuable treasure consists?”

“No. He only said that if lost to his people it could never be replaced.”

“And dost thou really think that this villain actually meaneth to obtain by foul means the contents of my saddle-bags?” I asked, feeling somewhat uncomfortable at this startling revelation.

“Alas! I do. Of this, the most unscrupulous caitiff of the Ennitra, thou must beware. Take heed of thine own safety when we part. Never relax thy vigilance while in the land of Al-Islâm, and may the Merciful One guard thee in thy perilous journey to Agadez.”