57. The author was identified with Maine in blood and spirit and in the ideals of life.

In this sentence the first “and” clearly connects “blood” and “spirit,” forming a group governed by the preposition “in.” Because of the absence of a mark before the second “and,” the reader, in view of what has been said in our discussion, might expect the word following the second “and” to have the same sense relation to “spirit” that “spirit” bears to “blood.” If such relation does not exist, then why should not a comma be used to notify the reader of the fact, as one was used in Sentence 1-1? The reason is, that marks are used to prevent wrong groupings which are easily made because of apparent, but wrong, relations. When the eye does not need a mark, the mark should be omitted, even though consistency in punctuation seems to call for it.

It is to be noted that “in blood and spirit” makes in itself a complete group and a complete picture (the material and the immaterial), thus practically inhibiting the use of a third coördinate word connected by “and”; moreover, the word “in” following the second “and” at once notifies the reader that another in group is to follow the conjunction. For these reasons there is no liability even to momentary wrong grouping, and therefore no mark is needed before the second “and.” This principle may be applied to somewhat long groups, if similarly formed, even though the words beginning the groups are not the same. This applies especially to groups formed by the correlative conjunctions, such as either—or, neither—nor, etc., the first conjunction giving notice that its correlative is to introduce a group bound to the preceding group by the expected complementary conjunction.

If we closely followed the principle exemplified in Sentence 1-1, a comma would be required before the second “and” in No. 57. Such use of marks would be very “close” punctuation, which means subservience to rules based upon an apparent principle. Close punctuation often becomes confusing by making so many groups of the words in a sentence that such groups are not readily grasped and properly joined together by the reader. The same effect is produced by the use of too many short sentences in a paragraph, for the relations existing between such sentences is not easily apprehended. Striving after short sentences is a common fault of many modern writers.

EXAMPLES

1. I shall go unless my orders forbid.

2. We fail to praise the ceaseless ministry of the inanimate world around us only because its kindness is unobtrusive.

3. We never praise the ceaseless ministry of the great inanimate world around us, except when we are compelled to invoke its kindness.

4. They are alike in one respect, that each is susceptible of omission.