The modern German novel is no better than the French. Last night I finished reading Sudermann's long and powerful story, Das hohe Lied. I could not help thinking how entirely different it is in its subject-matter, in its characters, in its scenes, and in its atmosphere, from the average American novel. Now of course the subject that arouses the most instant interest from all classes of people, both young and old, innocent and guilty, is the subject of sex. A large number of modern successful French and German novels and plays contain no other matter of any real importance—and would be intolerably dull were it not for their dealing with sexual crimes. The Continental writer is barred by no restraint; when he has nothing to say, as is very often the case, he simply plays his trump card. The American, however, is not permitted to penetrate beyond the bounds of decency; which shuts him off from the chief field where European writers dwell. He must somehow make his novel interesting to his readers, just as a man is expected to make himself interesting in social conversation, without recourse to pruriency or obscenity.
Leaving out of debate for a moment the moral aspect of Art, is it necessarily true that novels which plunge freely into sex questions are a more faithful representation of life than those that observe the limits of good taste? I think not. The men and women in many Continental stories have apparently nothing to do except to gratify their passions. All the thousand and one details that make up the daily routine of the average person are sacrificed to emphasise one thing; but this, even in most degraded Sybarites, would be only a part of their actual activity. I believe that A Modern Instance is just as true to life as Bel-Ami. It would really be a misfortune if Mrs. Atherton could have her way; for then American novelists would copy the faults of European writers instead of their virtues. The reason why French plays and French novels are generally superior to American is not because they are indecent; and we shall never raise our standard merely by copying foreign immorality. The superiority of the French is an intellectual and artistic superiority; they excel us in literary style. If we are to imitate them, let us imitate their virtues and not their defects, even though the task in this case be infinitely more difficult.
And, granting what Mrs. Atherton says, that the reticence of American fiction is owing largely to the influence of Mr. Howells, have we not every reason to be grateful to him? Has not the modern novel a tremendous influence in education, and do we really wish to see young men and women, boys and girls, reading stories that deal mainly with sex? Is it well that they should abandon Dickens, Thackeray, and Stevenson, for the novel in vogue on the Continent? It is often said that French fiction is intended only for seasoned readers, and is carefully kept from youth. But this is gammon, and should deceive only the grossly ignorant. As if anything nowadays could be kept from youth! With the exception of girls who are very strictly brought up, young people in Europe have the utmost freedom in reading. In one of Regnier's novels, which purports to be autobiographical, the favourite bedside book of the boy in his teens is Mademoiselle de Maupin. In a secret ballot vote recently taken by a Russian periodical, to discover who are the most popular novelists with high-school boys and girls in Russia, it appeared that of all foreign writers Guy de Maupassant stood first. Is this really a desirable state of affairs? Suppose it be true, as it probably is, that the average Russian, German, or French boy of seventeen is intellectually more mature than his English or American contemporary—are we willing to make the physical and moral sacrifice for the merely mental advance? Is it not better that our boys should be playing football and reading Treasure Island, than that they should be spending their leisure hours in the manner described by Regnier?
Mr. Howells's creed in Art is perhaps more open to criticism than his creed in Ethics. His artistic creed is narrow, strict, and definite. He has expressed it in his essays, and exemplified it in his novels. His two doctrinal works, Criticism and Fiction, and My Literary Passions, resemble Zola's Le Roman Expérimental in dogmatic limitation. The creed of Mr. Howells is realism, which he has not only faithfully followed in his creative work, but which he uses as a standard by which to measure the value of other novelists, both living and dead. As genius always refuses to be measured by any standard, and usually defies classification, Mr. Howells's literary estimates of other men's work are far more valuable as self-revelation than as adequate appraisal. Indeed, some of his criticisms seem bizarre. Where works of fiction do not run counter to his literary dogmas, he is abundantly sympathetic and more than generous; many a struggling young writer has cause to bless him for powerful assistance; apparently there has never been one grain of envy, jealousy, or meanness in the mind of our American dean. But, broadly speaking, Mr. Howells has not the true critical mind, which places itself for the moment in the mental attitude of the author criticised; he is primarily a creative rather than a critical writer. Here he is in curious opposition to his friend and contemporary, Henry James. Mr. James is a natural-born critic, one of the best America has ever produced. His essay on Balzac was a masterpiece. His intellectual power is far more critical than creative; as a novelist, he seems quite inferior to Mr. Howells. And his best story, the little sketch, Daisy Miller, was properly called by its author a "study."
Mr. Howells's literary career has two rather definite periods. The break was caused largely by the influence of Tolstoi. The earlier novels are more purely artistic; they are accurate representations of American characters, for the most part joyous in mood, full of genuine humour, and natural charm. A story absolutely expressive of the author as we used to know him is The Lady of the Aroostook. As a sympathetic and delightful portrayal of a New England country girl, this book is one of his best productions. The voyage across the Atlantic; the surprise caused by Lydia's name and appearance, and homely conversation. "I want to know!" cried Lydia. The second surprise caused by her splendid singing voice. The third surprise caused to the sophisticated young gentleman by discovering that he was in love with her. His rapture at his glorious good-fortune in saving the drunken wretch from drowning, thus acting as hero before his lady's eyes; her virginal experiences in Italy; the final happy consummation—all this is in Mr. Howells's best vein, the Howells of thirty years ago. The story is full of observation, cerebration, and human affection. As Professor Beers has remarked, if Mr. Howells knows his countrymen no more intimately than does Henry James, at least he loves them better. This charming novel was rapidly followed in the next few years by a succession of books that are at once good to read, and of permanent value as reflections of American life, manners, and morals. These were A Modern Instance, A Woman's Reason, The Rise of Silas Lapham, and Indian Summer; making a literary harvest of which not only their author, but all Americans, have reason to be justly proud.
Somewhere along in the eighties Mr. Howells came fully within the grasp of the mighty influence of Tolstoi, an influence, which, no matter how beneficial in certain ways, has not been an unmixed blessing on his foreign disciples. What the American owes to the great Russian, and how warm is his gratitude therefor, any one may see for himself by reading My Literary Passions. It is indeed difficult to praise the maker of Anna Karenina too highly; but nobody wanted Mr. Howells to become a lesser Tolstoi. When we wish to read Tolstoi, we know where to find him; we wish Mr. Howells to remain his own self, shrewdly observant, and kindly humorous. The latter novels of the American show the same kind of change that took place in Björnson, that has also characterised Bourget; it is the partial abandonment of the novel as an art form, and its employment as a social, political, or religious tract. Mr. Howells's saving sense of humour has kept him from dull extremes; but when A Hazard of New Fortunes appeared, we knew that there was more in the title than the writer intended; our old friend had put on Saul's armour. As has been suggested above, this change was not entirely an individual one; it was symptomatic of the development of the modern novel all over the world. But in this instance it seemed particularly regrettable. We have our fill of strikes and labour troubles in the daily newspaper, without going to our novelist for them. With one exception, it is probable that not a single one of Mr. Howells's novels published during the last twenty years is as good, from the artistic and literary point of view, as the admirable work he produced before 1889. The exception is The Kentons (1902), in which he returned to his earlier manner, in a triumphant way that showed he had not lost his skill. Indeed, there is no trace of decay in the other books of his late years; there is merely a loss of charm.
I think that Indian Summer, despite its immense popularity at the time of publication, has never received the high praise it really deserves. It is written in a positive glow of artistic creation. I believe that of all its author's works, it is the one whose composition he most keenly enjoyed. The conversations—always a great feature of his stories—are immensely clever; I suspect that as he wrote them he was often agreeably surprised at his own inspiration. The three characters, the middle-aged man and woman, and the romantic young girl, are admirably set off; no one has ever better shown the fact that it is quite possible for one to imagine oneself in love when really one is fancy-free. The delicate shades of jealousy in the intimate talks between the two women are exquisitely done; the experience of the grown woman contrasting finely with the imagination of the young girl. The difference between a man of forty and a woman of twenty, shown here not in heavy tragedy, but in the innumerable, convincing details of daily human intercourse, is finely emphasised; and we can feel the great relief of both when the engagement tie is broken. This story in its way is a masterpiece; and anyone who lacks enthusiasm for its author ought to read it again.
His most powerful novel is probably A Modern Instance. This, like many American and English fictions, first appeared in serial form—a fact that should be known before one indulges in criticism. The old objection to this method was that it led the writer to attempt to end each section dramatically, leaving the reader with a sharp appetite for more. The movement of the narrative, when the book was finally published as a whole, resembled a series of jumps. Someone has said, that even so fine a novel as Far from the Madding Crowd was a succession of brilliant leaps; whether or not this was caused by its original serial printing, I do not know. This difficulty would never appear in Mr. Howells, at all events; because his stories do not impress us by their special dramatic scenes, or supreme moments, but rather by their completeness. The other objection, however, has some force here—the fact that details may be extended beyond their artistic proportion, in a manner that does not militate against the separate instalments, but is seen to mar the book as a whole. The logging camp incident in A Modern Instance is prolonged to a fault. Proportion is sacrificed to realism. From this point of view, it is well to remember that The Newcomes appeared in single numbers, whereas Henry Esmond was published originally as a complete work.
But this slight defect is more than atoned for by the power shown in the depiction of character. This is a study of degeneration, not dealing with remote characters in far-off historical situations, but brought home to our very doors. One feels that this dreadful fate might happen to one's neighbours—might happen to oneself. It seems to me a greater book in every way than Romola, though I am not prepared to say that Mr. Howells is a greater novelist than George Eliot. There is all the difference between Tito Melema and Bartley Hubbard that there is between a fancy picture and a portrait. Mr. Howells is fond of using Shakespearian quotations as titles; witness The Counterfeit Presentment, The Undiscovered Country, The Quality of Mercy, and A Modern Instance. Now the word "modern," as every student of Shakespeare knows, means in the poet's works almost the opposite of what it signifies to-day. "Full of wise saws and modern instances" is equivalent to saying prosaically, "full of sententious proverbs and old, trite illustrations." In the Shakespearian sense, Mr. Howells's title might be translated "A Familiar Example"—for it is not only a story of modern American life, it portrays what is unfortunately an instance all too familiar. Bartley Hubbard is the typical representative of the "smart" young American. He is not in the least odious when we first make his acquaintance. His skill in address and in adaptation to society assure his instant popularity; and at heart he is a good fellow, quite unlike a designing villain. He would rather do right than do wrong, provided both are equally convenient. He simply follows the line of least resistance. Nor is he by nature a Bohemian; he loves Marcia, is proud of her fresh beauty, and enjoys domestic life. Then he has the fascinating quality of true humour. His conversations with his wife, when he is free from worry, are exceedingly attractive to the impersonal listener. He is just like thousands of clever young American journalists—quick-witted, enterprising, energetic, with a sure nose for news; there is, in fact, only one thing the matter with Bartley. Although, when life is flowing evenly, he does not realise his deficiency, he actually has at heart no moral principle, no ethical sense, no honour. The career of such a man will depend entirely upon circumstances; because his standard of virtue is not where it should be, within his own mind, but without. Like many other men, he can resist anything but temptation. Whether he will become a good citizen or a blackleg, depends not in the least upon himself, but wholly upon the events through which he moves. Had he married exactly the right sort of girl, and had some rich uncle left the young couple a fortune, it is probable that neither his friends, nor his wife, nor even he himself, would have guessed at his capacity for evil. He would have remained popular in the community, and died both lamented and respected. But the difficulty is that he did not marry wisely, and he subsequently became short of cash. Now, as some writer has said, it does not matter so much whether a man marries with wisdom or the reverse, nor whether he behaves in other emergencies with prudence or folly; what really matters is how he behaves himself after the marriage, or after any other crisis where he may have chosen foolishly. But Bartley, like many other easy-going youths, was no man for adverse circumstances. Almost imperceptibly at first his degeneration begins; his handsome figure shows a touch of grossness; the refinement in his face becomes blurred; drinking ceases to be a pleasure, and becomes a habit. Meanwhile, as what he calls his bad luck increases, quarrels with his wife become more frequent; try as he will, there is always a sheaf of unpaid bills at the end of the month; his home loses its charm. The mental and spiritual decline of the man is shown repulsively by his physical appearance. No one who has read the book can possibly forget his broad back as he sits in the courtroom, and the horrible ring of fat that hangs over his collar. The devil has done his work with such technique that Bartley as we first see him, and Bartley as we last see him, seem to be two utterly different and distinct persons and personalities; it is with an irrepressible shudder that we recall the time when this coarse, fat sot was a slender, graceful young man, who charmed all acquaintances by his ease of manner and winsome conversation. And yet, as one looks back over his life, every stage in the transition is clear, logical, and wholly natural.
From another point of view this novel is a study of the passion of jealousy. No other American novel, so far as I know, has given so accurate a picture of the gradual and subtle poisoning produced by this emotion, and only one American play,—Clyde Fitch's thoughtful and powerful drama, The Girl with the Green Eyes. It is curious that jealousy, so sinister and terrible in its effects on character, should usually appear on the stage and in fiction as comic. It is seldom employed as a leading motive in tragedy, though Shakespeare showed its possibilities; but one frequently sees it in broad farce. Of all the passions, there is none which has less mirth than jealousy. It is fundamentally tragic; and in A Modern Instance, we see the evil transformation it works in Marcia, and its force in accelerating her husband's degeneration. Marcia is an example of the wish of Keats—she lives a life of sensations rather than of thoughts; and jealousy can be conquered only by mental power, never by emotional. Marcia has no intellectual resources; her love for her husband is her whole existence. She has no more mind than many another American country girl who comes home from boarding-school. As one critic has pointed out, "she has not yet emerged from the elemental condition of womanhood." Jealousy is, of course, an "animal quality," and Marcia, without knowing it, is simply a tamed, pretty, affectionate young animal. Her jealousy is entirely without foundation, but it causes her the most excruciating torment, and constantly widens the breach between herself and the man she loves. If she had only married Halleck! She would never have been jealous with him. But jealousy is like an ugly weed in a beautiful garden; it exists only where there is love. And a girl like Marcia could never have returned the love of a stodgy man like Halleck. One cannot help asking three vain questions as one contemplates the ruins of her happiness and sees the cause. If she had never met Bartley, and had married Halleck, would she have been better off? are we to understand that she is finally saved by Halleck? and if so, what is the nature of her salvation?