"We go to the 'Saint Antoine' of course. Everybody goes to the 'Saint Antoine,'" her ladyship said. "We propose to rest here; to do the Rubens's; and to proceed to Cologne to-morrow. Horace, call Finch and Bowman; and your courier, if he will have the condescension to wait upon ME, will perhaps look to the baggage."

"I think, Lankin," said I, "as everybody seems going to the 'Saint Antoine,' we may as well go, and not spoil the party."

"I think I'll go too," says Hicks; as if HE belonged to the party.

And oh, it was a great sight when we landed, and at every place at which we paused afterwards, to see Hirsch over the Kicklebury baggage, and hear his polyglot maledictions at the porters! If a man sometimes feels sad and lonely at his bachelor condition, if SOME feelings of envy pervade his heart, at seeing beauty on another's arm, and kind eyes directed towards a happier mug than his own—at least there are some consolations in travelling, when a fellow has but one little portmanteau or bag which he can easily shoulder, and thinks of the innumerable bags and trunks which the married man and the father drags after him. The married Briton on a tour is but a luggage overseer: his luggage is his morning thought, and his nightly terror. When he floats along the Rhine he has one eye on a ruin, and the other on his luggage. When he is in the railroad he is always thinking, or ordered by his wife to think, "is the luggage safe?" It clings round him. It never leaves him (except when it DOES leave him, as a trunk or two will, and make him doubly miserable). His carpet-bags lie on his chest at night, and his wife's forgotten bandbox haunts his turbid dreams.

I think it was after she found that Lady Kicklebury proposed to go to the "Grand Saint Antoine" that Lady Knightsbridge put herself with her maid into a carriage and went to the other inn. We saw her at the cathedral, where she kept aloof from our party. Milliken went up the tower, and so did Miss Fanny. I am too old a traveller to mount up those immeasurable stairs, for the purpose of making myself dizzy by gazing upon a vast map of low countries stretched beneath me, and waited with Mrs. Milliken and her mother below.

When the tower-climbers descended, we asked Miss Fanny and her brother what they had seen.

"We saw Captain Hicks up there," remarked Milliken. "And I am very glad you didn't come, Lavinia my love. The excitement would have been too much for you, quite too much."

All this while Lady Kicklebury was looking at Fanny, and Fanny was holding her eyes down; and I knew that between her and this poor Hicks there could be nothing serious, for she had laughed at him and mimicked him to me half a dozen times in the course of the day.

We "do the Rubens's," as Lady Kicklebury says; we trudge from cathedral to picture-gallery, from church to church. We see the calm old city, with its towers and gables, the bourse, and the vast town-hall; and I have the honor to give Lady Kicklebury my arm during these peregrinations, and to hear a hundred particulars regarding her ladyship's life and family. How Milliken has been recently building at Pigeoncot; how he will have two thousand a year more when his uncle dies; how she had peremptorily to put a stop to the assiduities of that unprincipled young man, Lord Roughhead, whom Lavinia always detested, and who married Miss Brent out of sheer pique. It was a great escape for her darling Lavinia. Roughhead is a most wild and dissipated young man, one of Kicklebury's Christchurch friends, of whom her son has too many, alas! and she enters into many particulars respecting the conduct of Kicklebury—the unhappy boy's smoking, his love of billiards, his fondness for the turf: she fears he has already injured his income, she fears he is even now playing at Noirbourg; she is going thither to wean him, if possible, from his companions and his gayeties—what may not a mother effect? She only wrote to him the day before they left London to announce that she was marching on him with her family. He is in many respects like his poor father—the same openness and frankness, the same easy disposition: alas! the same love of pleasure. But she had reformed the father, and will do her utmost to call back her dear misguided boy. She had an advantageous match for him in view—a lady not beautiful in person, it is true, but possessed of every good principle, and a very, very handsome fortune. It was under pretence of flying from this lady that Kicklebury left town. But she knew better.

I say young men will be young men, and sow their wild oats; and think to myself that the invasion of his mamma will be perhaps more surprising than pleasant to young Sir Thomas Kicklebury, and that she possibly talks about herself and her family, and her virtues and her daughters, a little too much: but she WILL make a confidant of me, and all the time we are doing the Rubens's she is talking of the pictures at Kicklebury, of her portrait by Lawrence, pronounced to be his finest work, of Lavinia's talent for drawing, and the expense of Fanny's music-masters; of her house in town (where she hopes to see me); of her parties which were stopped by the illness of her butler. She talks Kicklebury until I am sick. And oh, Miss Fanny, all of this I endure, like an old fool, for an occasional sight of your bright eyes and rosy face!